Темный режим

Jude (Be Somebody)

Оригинал: Kidney Thieves

Джуд (Быть Кем-то)

Перевод: Олег Крутиков

Jude's her name,

Ее зовут Джуд,

She wears a sign

Имя ее символично*.

Says, 'In the morning's not the way you feel

Она говорит: "Утром чувствуешь себя совершенно иначе,

Like you did the night you cried'

Нежели когда плачешь** ночью".

So I say, 'Sleep it off, babe! '

И я говорю: "Просыпайся, детка!".

She knows what she's talking about above all the clouds

Она знает, о чем она говорит, пролетая над облаками,

And the reasons for what she says

И причины, по которым она это говорит.

She says, 'Hello, hello. Is anybody home?

Она говорит: "Привет, привет. Здесь кто-нибудь есть?

Hello, hello. Or did you sell your soul?

Привет, привет. Или, ты продал свою душу?"

Hello, hello.

"Привет, привет,

I thought you wanted to Be Somebody, then be somebody'.

Я думала, ты хотел Быть Кем-то, чем просто быть кем-либо"

Jude sees

Джуд видит

The clothes you made

Одежду, что ты шьешь,

All the stitches and you bitchin'

Все стежки, и ты жалуешься на вещи,

'bout the things that didn't go your way

Что идут наперекосяк.

So I say, 'Take 'em off, babe! '

Тогда я говорю "Забей на них, крошка!"

You know,

Скажи,

Why are you holding on to the pain?

Почему ты не отпускаешь боль?

So you can fuck it all up again?

Ведь ты можешь снова послать это все к чертям собачьим?

She says, 'Hello, hello. Is anybody home?

Она говорит: "Привет, привет. Здесь кто-нибудь есть?

Hello, hello. Or did you sell your soul?

Привет, привет. Или, ты продал свою душу?"

Hello, hello.

"Привет, привет,

I thought you wanted to Be Somebody, then be somebody'.

Я думала, ты хотел Быть Кем-то, чем просто быть кем-либо"

What's the trip that you went on?

Куда это ты уехал?

I thought you wanted to Be Somebody

Я думала, ты хотел Быть Кем-то

(Hello, hello)

(Привет, привет)

Before you know it, it's all gone

Прежде чем ты узнаешь, все кончено, —

I thought you wanted to Be Somebody

Я думала, ты хотел Быть Кем-то.

(Hello, hello)

(Привет, привет)

Why you holding on to the pain?

Почему ты не отпускаешь боль?

Why you holding on to the pain?

Почему ты не отпускаешь боль?

Why you holding on to the pain?

Почему ты не отпускаешь боль?

(Why you holding on to the pain?)

(Почему ты не отпускаешь боль?)

Why you holding on to the pain?

Почему ты не отпускаешь боль?

(No)

(Нет)

She says, 'Hello, hello. Is anybody home?

Она говорит: "Привет, привет. Здесь кто-нибудь есть?

Hello, hello. Or did you sell your soul?

Привет, привет. Или, ты продал свою душу?"

Pick it up and go

Забей и вперед!

(Is anybody home?)

(Здесь кто-нибудь есть?)

Quit your bitch and moan

Вали отсюда, с*ка, и беги жаловаться!

(Or did you sell your soul?)

(Или, ты продал свою душу?)

It's all you've done

Это все, что ты сделал.

I thought you wanted to Be Somebody, then be somebody'.

Я думала, ты хотел Быть Кем-то, чем просто быть кем-либо"