Темный режим

Absolute Territory

Оригинал: Ken Ashcorp

Абсолютная Территория

Перевод: Олег Крутиков

She's got a fetish for fine art,

Изобразительное искусство — её фетиш,

A pair of knee-socks and an oversized sweatshirt,

Пара чулок до коленок и водолазка не по размеру,

She goes right to my heart,

Она западает мне в сердце,

She comes a'knocking with her stocking, and I get hurt.

Она приходит без стука в своих чулках, и я сражён.

I get the feeling I'm in deep

У меня такое чувство, что я в глубоком

Troubled waters, but they're only thigh-high.

Волнении, но эти волны лишь до бёдер.

This kind of girl don't get no sleep,

Такие девушки не спят по ночам,

Don't wake your father, skip the starters, strap those garters up,

Не разбудить бы твоего отца, пропустим прелюдии, надень эти подвязки.

Oh my my!

Боже мой!

Checkered pattern on your skirt,

На твоей юбке клетчатый узор,

I see you flaunting, see you taunting, it's so sickening.

Я вижу, как ты вышагиваешь, как язвишь, — и я слабну,

I can't resist the way you flirt,

Я не могу устоять перед твоим флиртом,

I should be dead, but my heartbeat's quickening.

Я должен умереть, но моё сердцебиение учащается.

I get the feeling less is more,

По-моему, лучше меньше да лучше,

It's an excuse just to shake your little derrière,

Это оправдание, чтобы ты потрясла своей маленькой попкой,

That ratio; a perfect score,

Такие пропорции просто идеальны,

A girl's status is measured by her denier.

Статус девушки измеряется её денье.

Lie down, baby,

Ляг, детка,

Arch your back now,

Выгни спину дугой,

Maybe you can help me get what I want.

Может, ты сможешь помочь мне получить то, что я хочу.

Curve your little spine and tell me that you're mine,

Изогни свою спинку и скажи, что ты моя,

It's all about the game and what you flaunt.

Всё дело в игре и в том, что ты выставляешь напоказ.

Yeah, I know that there's no pleasing you,

Да, я знаю, что не доставляю тебе удовольствия,

When you know that you're not teasing me,

А ты знаешь, что не поддразниваешь меня,

She's an absolute terror for Absolute Territory.

Она абсолютный ужас для Абсолютной Территории.

(You're so hotly contested, here's a tip –

(Ты так горячо протестуешь, вот тебе совет:

You should rename your thighs to the Gaza Strip.)

Переименуй свои бёдра в Сектор Газа.)

That's it, baby, take control,

Вот так, детка, направляй,

You're so enticing, mesmerizing, don't know how to react,

Ты такая соблазнительная, гипнотизирующая, даже не знаю, как реагировать,

You're gonna steal my very soul,

Ты украдёшь мою душу,

More manslaughter than the third impact.

Ты смертоноснее третьего удара.

I see you strutting in that pleat,

Я вижу, как ты вышагиваешь в плиссе,

Double-taking, yeah I'm shaking and you know, it shows.

Внимательно осматриваю, да, меня трясёт, и ты знаешь, что это заметно.

This kind of girl just can't be beat,

Такую девушку не одолеть,

She whispers in my ear,

Она шепчет мне на ухо:

‘Take off your clothes.'

"Раздевайся!"

Lie down, baby,

Ляг, детка,

Arch your back now,

Выгни спину дугой,

Maybe you can help me get what I want.

Может, ты сможешь помочь мне получить то, что я хочу.

Curve your little spine and tell me that you're mine,

Изогни свою спинку и скажи, что ты моя,

It's all about the game and what you flaunt.

Всё дело в игре и в том, что ты выставляешь напоказ.

Yeah, I know that there's no pleasing you,

Да, я знаю, что не доставляю тебе удовольствия,

When you know that you're not teasing me,

А ты знаешь, что не поддразниваешь меня,

She's an absolute terror for Absolute Territory.

Она абсолютный ужас для Абсолютной Территории.