Темный режим

Call You Home

Оригинал: Kelvin Jones

Зову тебя домой

Перевод: Вика Пушкина

You got those eyes, stare into my soul

Твои глаза смотрят мне прямо в душу.

You get that smile when I'm giving you my all

Ради твоей улыбки я готов отдать всё, что у меня есть.

You're the brighter side of things, you're the lighter side of life

Ты — яркая сторона сущности, ты — светлая сторона жизни

And all the joy that you bring is why I need you in my life

И вся та радость, которую ты приносишь... Поэтому ты нужна мне в моей жизни.

But can I call you home?

Но могу ли я позвать тебя домой?

You'll be mine and I'll be yours

Ты будешь моей, и я буду твоим...

I just wanna let you know

Я просто хочу, чтобы ты знала:

In my mind I call you home

В своих мыслях я зову тебя домой.

The only thing I ever knew is that I never know

Единственная вещь, которую я когда-либо знал, это что я никогда не знаю.

I've had my time in the sun and now I gotta go

У меня было моё время под солнцем, а сейчас мне нужно идти.

You're the brighter side of things, you're the lighter side of life

Ты — яркая сторона сущности, ты — светлая сторона жизни

And all the joy that you bring is why I need you in my life

И вся та радость, которую ты приносишь... Поэтому ты нужна мне в моей жизни.

But can I call you home?

Но могу ли я позвать тебя домой?

You'll be mine and I'll be yours

Ты будешь моей, и я буду твоим...

I just wanna let you know

Я просто хочу, чтобы ты знала:

In my mind I call you home

В своих мыслях я зову тебя домой.

In my mind

В своих мыслях...

In my mind

В своих мыслях...

In my mind

В своих мыслях...

In my mind

В своих мыслях...

But can I call you home?

Но могу ли я позвать тебя домой?

You'll be mine and I'll be yours

Ты будешь моей, и я буду твоим...

I just wanna let you know

Я просто хочу, чтобы ты знала:

In my mind I call you home

В своих мыслях я зову тебя домой.

And now can I call you home?

А сейчас я могу позвать тебя домой?

You'll be mine and I'll be yours

Ты будешь моей, и я буду твоим...

I just wanna let you know

Я просто хочу, чтобы ты знала:

In my mind I call you home

В своих мыслях я зову тебя домой.

In my mind I call you home

В своих мыслях я зову тебя домой...

In my mind I call you home

В своих мыслях я зову тебя домой...

In my mind I call you home

В своих мыслях я зову тебя домой...

In my mind I call you home

В своих мыслях я зову тебя домой...