Темный режим

Something Cool

Оригинал: June Christy

Чего-нибудь прохладненького

Перевод: Вика Пушкина

Something cool

Чего-нибудь прохладненького,

I'd like to order something cool

Мне хочется заказать чего-нибудь прохладненького.

It's so warm here in town

В этом городке слишком душно,

And this heat gets me down

Эта жара снедает меня.

Yes I'd like something cool

Да, и мне хочется чего-нибудь прохладненького.

My, it's nice

Боже мой! Как же это прекрасно

Just to sit down and rest awhile

Просто сесть и немного отдохнуть.

Hey, you know it's a shame

Эй, знаешь, ведь это настоящий позор,

But I can't think of your name

Но я не могу выбросить твое имя из головы,

But I remember your smile

А еще я помню твою улыбку.

Well, I don't ordinarily drink

Я обычно не пью

With strangers

С незнакомцами.

I guess I usually just, just drink alone

Мне кажется, что обычно я просто пью в одиночестве,

But you were so nice to ask me

Но ты был так мил, сделав мне такое предложение,

And I'm so terribly far from home

А я так ужасно далеко от дома.

Like my dress, well, I must confess

Должна признаться, что, как и мое платье,

It's very old

Это было довольно старомодно.

Hey, but it's simple and neat

Эй, но это было так просто и изящно,

And it's just right for this heat

И спасло меня от этой жары.

Hey, I will save my furs for the cold

Эй, я храню свои меха для холодов.

A cigarette, no , I don't smoke them

Сигарету? Нет, я их не курю,

As a rule

Как правило,

But, I'll have one, it might be fun

Но, одну я возьму, это будет забавно,

With something

И еще кое-что...

I'll bet you wouldn't imagine

Спорим, ты и представить себе не можешь,

But I once had a house

Но однажды у меня был дом,

With so many rooms

Где было так много комнат,

I couldn't count them all

Что я не могла их все сосчитать.

Yeah, I know you wouldn't imagine

Да, я знаю, это трудно себе представить,

But I had fifteen different guys

Но у меня было пятнадцать разных ухажеров,

Who would beg and beg to take me to a ball

Которые все приглашали и приглашали меня на балы.

And I know you wouldn't picture me

И я знаю, что тебе даже не представить

The time I went to Paris in the fall

То время, когда я отправлялась осенью в Париж.

Oh who would think the guy I loved

О, кому только придет в голову, что парень, которого я любила

Was quite so handsome and quite so tall

Был таким красивым и таким высоким...

Well, it's through, it's through

Но все это прошло,

That was just a memory I had

Это осталось лишь у меня в памяти,

One I guess I almost forgot

И я почти уже забыла о тех временах.

Oh, 'cause the weather's so hot

О, ведь на улице жарко,

And I'm feeling so bad

И мне сегодня что-то

About a date

Не до свиданий.

Oh wait, I'm such a fool

Ох, ну и дела, что я за дура,

He's just a guy who stopped to buy me

Ведь он просто парень, который подошел ко мне, чтобы купить мне

Something cool

Чего-нибудь прохладненького...