Темный режим

Y Ahora Soy Yo La Que Se Va

Оригинал: Juls Tabada

И теперь я - та, которая улетает

Перевод: Олег Крутиков

La conocí bailando,

Мы познакомились, танцуя,

Mirando me hipnotizó,

Она меня загипнотизировала взглядом,

Y hubo acercamiento,

Потом мы сблизились,

Así ella me enamoró.

И так она меня влюбила.

La conocí bailando,

Мы познакомились, танцуя,

Mirando me hipnotizó,

Она меня загипнотизировала взглядом,

Y hubo acercamiento,

Потом мы сблизились,

Así ella me enamoró.

И так она меня влюбила.

Y ahora soy yo la que se va,

И теперь я — та, которая улетает,

Se va, se va, se va,

Улетает, улетает, улетает,

Y solo yo me quedo aquí,

А я остаюсь здесь один,

Hundido y sin tu piel.

Подавленный без тебя.

Y ahora soy yo la que no está,

И теперь я — та, которой нет,

No está, no está, no está,

Нет, нет, нет,

Sigo buscando un nuevo amor,

И продолжаю искать новую любовь,

Solo en mi soledad.

Только одна.

Y ahora soy yo la que se va,

И теперь я — та, которая улетает,

Se va, se va, se va,

Улетает, улетает, улетает,

Y solo yo me quedo aquí,

А я остаюсь здесь один,

Hundido y sin tu piel.

Подавленный без тебя.

Y ahora soy yo la que no está,

И теперь я — та, которой нет,

No está, no está, no está,

Нет, нет, нет,

Sigo buscando un nuevo amor,

И продолжаю искать новую любовь,

Solo en mi soledad.

Только одна.

Ay, ay,

Ай, ай,

Como tu me gusta!

Как ты мне нравишься!

I like the way you to eh!

Мне нравится какая ты есть,

The way you me move,

Мне нравится, как ты двигаешься,

Como tu me gusta ja!

Как же ты мне нравишься!

I wanna make love to you.

Я хочу заняться с тобой любовью.

Ay!

Ай!

Take to la luna,

Поднять тебя на луну,

Déjame tocarte besar tus labios,

Позволь мне прикасаться к тебе, целовать твои губы,

Quiero acariciarte como nunca lo hice antes,

Я хочу ласкать тебя, как никогда раньше,

Como nunca pensaste.

Как ты себе и представить не могла.

Ah!

Ах!

Como nunca pensaste

Как ты себе и представить не могла.

Y ahora yo me ahogo entre sus brazos,

И теперь я тону в её объятиях,

Ella sin mí no encuentra el norte,

Она без меня не находит себе места,

No sabe a dónde ir,

Не знает, куда идти,

Es la locura de encontrar un nuevo amor de verano,

Это сумасшествие — найти курортный роман,

Ahora ella vuela sola,

А теперь она улетает одна,

Y yo solitario me hundo en mí,

А я, одинокий, погружаюсь в себя,

Me hundo en mí.

Погружаюсь в себя.

Uoh uoh.

Уо уо.

La conocí bailando,

Мы познакомились, танцуя,

Mirando me hipnotizó,

Она меня загипнотизировала взглядом,

Y hubo acercamiento,

Потом мы сблизились,

Así ella me enamoró.

И так она меня влюбила.

La conocí bailando,

Мы познакомились, танцуя,

Mirando me hipnotizó,

Она меня загипнотизировала взглядом,

Y hubo acercamiento,

Потом мы сблизились,

Así ella me enamoró.

И так она меня влюбила.

Y ahora soy yo la que se va,

И теперь я — та, которая улетает,

Se va, se va, se va,

Улетает, улетает, улетает,

Y solo yo me quedo aquí,

А я остаюсь здесь один,

Hundido y sin tu piel.

Подавленный без тебя.

Y ahora soy yo la que no está,

И теперь я — та, которой нет,

No está, no está, no está,

Нет, нет, нет,

Sigo buscando un nuevo amor,

И продолжаю искать новую любовь,

Solo en mi soledad.

Только одна.

Y ahora soy yo la que se va,

И теперь я — та, которая улетает,

Se va, se va, se va,

Улетает, улетает, улетает,

Y solo yo me quedo aquí,

А я остаюсь здесь один,

Hundido y sin tu piel.

Подавленный без тебя.

Y ahora soy yo la que no está,

И теперь я — та, которой нет,

No está, no está, no está,

Нет, нет, нет,

Sigo buscando un nuevo amor,

И продолжаю искать новую любовь,

Solo en mi soledad.

Только одна.