Темный режим

Kiss Somebody

Оригинал: Julie Bergan

Поцелуй кого-то

Перевод: Вика Пушкина

Sometimes I cry, we all know why

Иногда я плачу, и мы все знаем почему,

It's like there's no good in goodbye

Ведь в прощании нет ничего хорошего,

So we push it away

И мы оттягиваем этот момент.

People will try, say "Don't worry, it's fine

Люди будут пытаться говорить, что "Все в порядке,

Just go give it some time

Просто подожди немного,

Don't you know what it takes"

Разве ты не знаешь, что нужно?"

So get out of bed

Так что встань с кровати,

Forget everything that you had

Забудь, что было раньше,

Go on and find someone else

Иди и найди себе другого.

Sometimes you just gotta kiss somebody, yeah

Иногда тебе просто нужно кого-то поцеловать, да.

Sometimes it's all in your head

Иногда ты всё сама придумываешь,

Sometimes it's hard to forget

Иногда так трудно забыть,

Sometimes you just gotta kiss somebody

Иногда тебе просто нужно кого-то поцеловать.

Make out with her

Поцелуй её,

Make out, make out with him

Поцелуй, поцелуй его,

Make out, make out

Поцелуй, поцелуй.

Just kiss somebody, kiss somebody, kiss somebody

Просто поцелуй кого-то, поцелуй кого-то, поцелуй кого-то.

Make out with her

Поцелуй её,

Make out, make out with him

Поцелуй, поцелуй его,

Make out, make out

Поцелуй, поцелуй.

Just kiss somebody, kiss somebody, kiss somebody

Просто поцелуй кого-то, поцелуй кого-то, поцелуй кого-то.

Sometimes you'll lose

Иногда ты проигрываешь,

You might feel like a fool

Чувствуешь себя, как идиотка.

Maybe it ain't possible

Может, это невозможно,

Thought you'd never let him go

Тебе казалось, что ты никогда его не отпустишь.

It's truth or dare when that moment appears

Когда этот момент наступает, нужно действовать в режиме "правда или действие".

No one's irreplacable

Незаменимых нет,

And I'm about it let it show

И сейчас я покажу тебе это.

So get out of bed

Так что встань с кровати,

Forget everything that you had

Забудь, что было раньше,

Go on and find someone else

Иди и найди себе другого.

Sometimes you just gotta kiss somebody, yeah

Иногда тебе просто нужно кого-то поцеловать, да.

Sometimes it's all in your head

Иногда ты всё сама придумываешь,

Sometimes it's hard to forget

Иногда так трудно забыть,

Sometimes you just gotta kiss somebody

Иногда тебе просто нужно кого-то поцеловать.

Make out with her

Поцелуй её,

Make out, make out with him

Поцелуй, поцелуй его,

Make out, make out

Поцелуй, поцелуй.

Just kiss somebody, kiss somebody, kiss somebody

Просто поцелуй кого-то, поцелуй кого-то, поцелуй кого-то.

Make out with her

Поцелуй её,

Make out, make out with him

Поцелуй, поцелуй его,

Make out, make out

Поцелуй, поцелуй.

Just kiss somebody, kiss somebody, kiss somebody

Просто поцелуй кого-то, поцелуй кого-то, поцелуй кого-то.

Make out with her

Поцелуй её,

Make out, make out with him

Поцелуй, поцелуй его,

Make out, make out

Поцелуй, поцелуй.

Make out with her

Поцелуй её,

Make out, make out with him

Поцелуй, поцелуй его,

Make out, make out

Поцелуй, поцелуй.

Just kiss somebody, kiss somebody, kiss somebody

Просто поцелуй кого-то, поцелуй кого-то, поцелуй кого-то.

Make out with her

Поцелуй её,

Make out, make out with him

Поцелуй, поцелуй его,

Make out, make out

Поцелуй, поцелуй.

Just kiss somebody, kiss somebody, kiss somebody

Просто поцелуй кого-то, поцелуй кого-то, поцелуй кого-то.