Темный режим

I Will Go Anywhere with You

Оригинал: Julia Nunes

Уеду с тобой куда угодно

Перевод: Вика Пушкина

I awoke to trees passing by

Я проснулась и увидела деревья, мелькающие за окном

At the speed of 65

Со скоростью 65 миль в час.

It took a while to realize

Не сразу вспомнилось,

Where I had spent the night

Где прошла минувшая ночь.

Through sunlight squint my eyes

Сощуренными от солнца глазами

To see you by my side

Я разглядела тебя рядом.

Just sit back and enjoy the ride

Усаживайся поудобнее и наслаждайся поездкой!

I don't need a bed

Я не хочу в кровать,

No, I'm not tired yet

Нет, я ещё не устала.

So go full speed ahead

Давай полный вперёд,

We'll end up where we get

Мы пришвартуемся там, откуда отчалили.

And as we bid adieu

И к тому моменту, когда мы прощаемся

To the towns that we're passing through

С городками, через которые проезжаем,

I don't care where we're heading to

Мне уже неважно, куда мы держим путь, –

I will go anywhere with you

С тобой я уеду куда угодно.

Looking down as we fly through the night

Если в ночном полёте взглянуть вниз

Over the Rochester skyline

Сквозь небо Рочестера,

It all looks different from this height

С этой высоты всё покажется другим,

A city simplified

Город станет понятней.

Every home a tiny light

Каждый дом — это крошечный огонёк

With a family inside

С семьёй в нём,

So we wave goodbye tonight

А мы машем всем рукой на прощанье.

I don't need a bed

Я не хочу в кровать,

No, I'm not tired yet

Нет, я ещё не устала.

So go full speed ahead

Давай полный вперёд,

We'll end up where we get

Мы пришвартуемся там, откуда отчалили.

And as we bid adieu

И к тому моменту, когда мы прощаемся

To the towns that we're passing through

С городками, через которые проезжаем,

I don't care where we're heading to

Мне уже неважно, куда мы держим путь, –

I will go anywhere with you

Я уеду с тобой куда угодно.

And the bags, they packed

Сумки собраны

For weeks at a time

На несколько недель.

Even though I've been back

Пусть я вернулась,

I'll leave them 'cause I...

Я не буду их разбирать, потому что...

I don't know when...

Не знаю, когда...

I'll be taking off again

Я снова снимусь с места.

I don't need a bed

Я не хочу в кровать,

No, I'm not tired yet

Нет, я ещё не устала.

So go full speed ahead

Давай полный вперёд,

We'll end up where we get

Мы пришвартуемся там, откуда отчалили.

And as we bid adieu

И к тому моменту, когда мы прощаемся

To the towns that we're passing through

С городками, через которые проезжаем,

I don't care where we're heading to

Мне уже неважно, куда мы держим путь, –

I will go anywhere with you

С тобой я уеду куда угодно.