Темный режим

Sola

Оригинал: Jorge Rigo

Одинокая

Перевод: Олег Крутиков

Sola te vas quedando sola

Одинокой, ты остаешься одинокой,

Por un recuerdo herida

Воспоминанием раненой,

Siempre sola por la vida

Всегда одинокой, всю жизнь.

[Chorus:]

[Припев:]

El tiempo como un reloj de arena

Время — как песочные часы -

Te va quitando la vida

Лишает тебя жизни

Lentamente sin amor

Неторопливо. Без любви...

Entonces olvida deja el dolor

Тогда забудь, оставь боль

Por la esperanza

Ради надежды

Y ven a cobijarte entre mis brazos

И спрячься в моих объятиях,

Aleja de tu mente aquel fracaso

Выкинь из памяти ту неудачу,

Olvida no quiero más tu indiferencia

Забудь, я не хочу больше твоего равнодушия,

En la arena del tiempo está mi huella

В песках времени есть мой след,

No trates de borrarla en mi presencia

Не пытайся стереть его в моём присутствии,

Olvida

Забудь...

Sola como ave pasajera

Одинокая, как перелётная птица,

Que vuela y nunca se queda

Которая летает и никогда [нигде] не остаётся,

Siempre sola sin amor

Всегда одинокая. Без любви...

[Chorus:]

[Припев:]

Deja el dolor por la esperanza

Оставь боль ради надежды.