Темный режим

No Place Like London

Оригинал: Johnny Depp

Другого места нет, такого как Лондон

Перевод: Никита Дружинин

[Antony:]

[Antony:]

I have sailed the world beheld its wonders

Я переплыл весь мир, чудес я повидал немало

From the Dardanelles to the mountains of Peru

От Дарданелл до перуанских гор,

But there's no place like London

Но другого места нет, такого как Лондон.

[Mr. Todd:]

[Mr. Todd:]

No, there's no place like London

Да, другого места нет, такого как Лондон...

[Antony]

[Antony:]

Mr. Todd?

Мистер Тодд?

[Mr. Todd:]

[Mr. Todd:]

You are young, life has been kind to you

Ты молод, жизнь была добра к тебе,

You will learn

Ты поймешь,

There's a hole in the world like a great black pit

Есть в мире черная дыра,

And the vermin of the world inhabit it

Полна гнуснейших паразитов.

And its morals aren't worth what a pig could spit

Ее мораль плевка свиньи не стоит

And it goes by the name of London

И имя ее — Лондон.

At the top of the hole sit a privileged few

На краях ямы сидит избранных меньшинство,

Making mock of the vermin in the lower zoo

Высмеивающих паразитов из того зоопарка внизу,

Turning beauty into filth and greed. I too

В грязь и алчность красу превращая. Я тоже

Have sailed the world and seen its wonders

Переплыл весь мир и повидал чудес немало.

For the cruelty of man is as wonders as Peru

Жестокость племени людского поражает, как Перу,

But there's no place like London

Но другого места нет, такого как Лондон...