Темный режим

I'm in Love

Оригинал: John The Whistler

Я влюблён

Перевод: Никита Дружинин

No matter what they say, now, I'm in love

Что бы ни говорили другие, я влюблён.

I do it my own way 'cause I'm in love

Я всё делаю по-своему, ведь я влюблён.

And I can't keep that song out of my mind

И я никак не могу выкинуть эту песню из своей головы,

Whistling that silly tune all the time

Постоянно насвистывая эту простенькую мелодию.

Whistle...

Свист...

I'm in love

Я влюблен.

No matter what they say, I don't care

Что бы ни говорили другие, мне всё равно,

I whistle anyway, everywhere

Так или иначе, я насвистываю везде и всюду.

I wrote this little song on my own

Я сам сочинил эту песенку,

She said that I'm a genius, I'm in love

А она сказала мне: "Ты — гений!", я влюблён.

My friends say that I'm crazy, I'm just fine

Друзья считают меня чокнутым, но со мной всё в порядке.

My neighbors stare at me, never mind!

Мои соседи пялятся на меня, но это ерунда,

'Cause only tells the sweetness of her smile

Ведь самое важное для меня — это сладость её улыбки.

My supersonic girl, I'm in love

Моя сверхзвуковая девочка, я влюблён.

No matter what they say, now, I'm in love

Что бы ни говорили другие, я влюблён.

I do it my own way 'cause I'm in love

Я всё делаю по-своему, ведь я влюблён.

And I can't keep that song out of my mind

И я никак не могу выкинуть эту песню из своей головы,

Whistling that silly tune all the time

Постоянно насвистывая эту простенькую мелодию.

Whistle...

Свист...

I'm in love

Я влюблен.

No matter what they say, I don't care

Что бы ни говорили другие, мне всё равно,

I whistle anyway, everywhere

Так или иначе, я насвистываю везде и всюду.

I wrote this little song on my own

Я сам сочинил эту песенку,

She said that I'm a genius, I'm in love

А она сказала мне: "Ты — гений!", я влюблён.

My friends say that I'm crazy, I'm just fine

Друзья считают меня чокнутым, но со мной всё в порядке.

My neighbors stare at me, never mind!

Мои соседи пялятся на меня, но это ерунда,

'Cause only tells the sweetness of her smile

Ведь самое важное для меня — это сладость её улыбки.

My supersonic girl, I'm in love

Моя сверхзвуковая девочка, я влюблён.

No matter what they say, now, I'm in love

Что бы ни говорили другие, я влюблён.

I do it my own way 'cause I'm in love

Я всё делаю по-своему, ведь я влюблён.

And I can't keep that song out of my mind

И я никак не могу выкинуть эту песню из своей головы,

Whistling that silly tune all the time

Постоянно насвистывая эту простенькую мелодию.

Whistle...

Свист...

I'm in love

Я влюблен.