Темный режим

What a Wonderful World

Оригинал: Joey Ramone

Как прекрасен мир!

Перевод: Никита Дружинин

I see trees of green, red roses too

Я вижу деревья в зелени, красные розы тоже.

I see them bloom for me and you

Я вижу, как они цветут для тебя и меня.

And I say to myself

И я говорю себе —

What wonderful world

Как прекрасен мир!

I see skies of blue and clouds of white

Я вижу синие небеса и белые облака,

Bright sunny days, dark sacred nights

Яркие солнечные дни, темные пугающие ночи.

And I think to myself

И я думаю про себя —

What a wonderful world

Как прекрасен мир!

The colors of the rainbow are so pretty in the skies

Цвета радуги так прекрасны в небесах

Are also on the faces of people walking by

И на лицах прогуливающихся людей/

I see friends shaking hands saying

Я вижу друзей, они жмут друг другу руки и говорят:

How do you do?

"Как ты?"

They're really saying

На самом деле они говорят:

I love you

"Я люблю тебя"

I see babies cry, I watch them grow

Я вижу, как дети плачут, я вижу, как они растут.

They'll learn much more than I'll ever know

Они узнают больше, чем я когда-либо знал.

And I think to myself

И я думаю про себя

What a wonderful world

Как прекрасен мир!

Yes, I think to myself

Да, я думаю про себя,

What a wonderful world

Как прекрасен мир!

And I say to myself

И я говорю себе —

What a wonderful world

Как прекрасен мир!