Темный режим

Vem Comigo (Come with Me)

Оригинал: Joana Almeida

Пойдём со мной

Перевод: Никита Дружинин

Dizem que sou nova

Мне говорят, что я слишком юна

E da vida nada sei

И ещё не знаю жизни,

Mas se a terra sofre

Но от того, что страдает планета,

Nos sofremos tambem

Страдаем и мы сами

É a nossa casa

Она — дом для нас

E de todas as coisas

И всего, что нас окружает,

E eu adoro tudo

И я отношусь с любовью

O que ela me da

К её дарам

É tao facil perceber

Это ведь так просто осознать:

Que a natureza e nossa mae

Природа — наша мать,

E ela, como nos

И она, точно как и мы,

E livre, nao pertence a ninguem

Свободна и не принадлежит никому

Vem comigo, I can't make it alone

Пойдём со мной, одна я много не сделаю,

But together, together we are strong

Но вместе, вместе мы сильны,

I am young but I know what to do

Я ещё маленькая, но точно знаю, что делать,

Time is running out to save the Earth

Времени на спасение Земли остаётся всё меньше,

Anda se diferente, we can make it work

Давайте, отличитесь, у нас всё выйдет,

Let's make it happen now

За дело,

Soon it will be too late

Скоро может стать слишком поздно,

I can't do it all alone

Одна я мало что смогу

I need you now!

Вы нужны мне сейчас!

Ouço dizer que esta tuda normal

Я слышу вокруг, будто всё в порядке,

Que e falso alarme o aquecimento global

И глобальное потепление — это ложная тревога,

Mas tenho medo, vivo num mar de verde

Но мне страшно, я живу среди моря зелени,

Que o fogo e a seca podem destruir

А пожары и засуха могут его разрушить...

Esta na hora de acordar

Настало время пробудиться,

Podemos is mais alem

Мы можем пойти ещё дальше

Defender todos juntos, a nossa casa mae

В защите нашего родного дома

Vem comigo, I can't make it alone

Пойдём со мной, одна я много не сделаю,

But together, together we are strong

Но вместе, вместе мы сильны,

I am young but I know what to do

Я ещё маленькая, но точно знаю, что делать,

Time is running out to save the Earth

Времени на спасение Земли остаётся всё меньше,

Anda se diferente, we can make it work

Давайте, отличитесь, у нас всё выйдет,

Let's make it happen now

За дело,

Soo it will be too late

Скоро может стать слишком поздно,

I can't do it all alone

Одна я мало что смогу

Vamos conseguir, unidos para sempre

Мы сможем всё, навсегда объединённые одной целью,

I need you, I need you now

Вы нужны мне, вы нужны мне сейчас,

Let's come together and be friends forever

Пойдём со мной и станем друзьями навеки,

And let's make it happen now

Возьмёмся же за дело!

Let's make it happen!

Пусть так оно и будет!

I am young but I know what to do

Я ещё маленькая, но точно знаю, что делать,

Time is running out to save the Earth

Времени на спасение Земли остаётся всё меньше,

Anda se diferente, we can make it work

Давайте, отличитесь, у нас всё выйдет,

Let's make it happen now

Возьмёмся же за работу!