Темный режим

The Phone Song (Vibrating)

Оригинал: JJ Demon

Телефонная песня (Вибрирует)

Перевод: Олег Крутиков

Come on pick up, come on pick up

Возьми трубку, возьми же!

Come on pick up, come on pick up

Возьми трубку, возьми же!

Come on pick up, come on pick up

Возьми трубку, возьми же!

Come on pick up, come on pick up

Возьми трубку, возьми же!

Answer your god damn phone

Ответь на чёртов телефон,

When I'm calling you

Когда я звоню тебе!

What kinda precious little time am I violating?

Чьё драгоценное времяпровождение я нарушаю?

Answer your god damn phone

Ответь на чёртов телефон,

When I'm calling you

Когда я звоню тебе!

I know that you can hear it v-v-v-vi-vibrating

Я знаю, ты слышишь, как он вибрирует!

V-v-vibrating, v-v-v-vibrating

Ви-вибрирует, ви-вибрации,

V-v-vibrating, v-v-v-vibrating

Ви-вибрирует, ви-вибрации!

V-vi-vibrating, v-v-v-vibrating

Ви-вибрирует, ви-вибрации,

V-v-vibrating, v-v-v-vibrating

Ви-вибрирует, ви-вибрации!

Madness is all that is around

Вокруг творится безумие,

The ashes of us fallen to the ground, smashed in the dust

Наш пепел опускается на землю, рассыпается в пыль,

Wait, what's that sound

Погоди, стоп, что это за звук?

You looked at it then you put it right back down

Ты глянула на него и положила назад?

WTF? I'm buzzing in your purse

Что за чёрт? Я названиваю в твою сумочку?

Trying to send a text, but it doesn't even work

Пытаюсь отправить текст, но это тоже не работает,

Always like, "What? I ain't up to nuttin'"

Всегда типа: "Что? Я ничего не слышу".

So why when I call, I get the "fuck you" button?

Так почему когда я звоню, ты, бл*ть, сбрасываешь?

Answer your god damn phone

Ответь на чёртов телефон,

When I'm calling you

Когда я звоню тебе!

What kinda precious little time am I violating

Чьё драгоценное времяпровождение я нарушаю?

Answer your god damn phone

Ответь на чёртов телефон,

When I'm calling you

Когда я звоню тебе!

I know that you can hear it v-v-v-vi-vibrating

Я знаю, ты слышишь, как он вибрирует!

V-v-vibrating, v-v-v-vibrating

Ви-вибрирует, ви-вибрации,

V-v-vibrating, v-v-v-vibrating

Ви-вибрирует, ви-вибрации!

V-vi-vibrating, v-v-v-vibrating

Ви-вибрирует, ви-вибрации,

V-v-vibrating, v-v-v-vibrating

Ви-вибрирует, ви-вибрации!

Madness, questions in the brain

В мозгах тоже творится безумие! Возникают вопросы.

I feel like I'm playing an estimating game

Кажется, я играю в оценочную игру -

Either you'll get mad or you're gonna cry

Либо ты разозлишься, либо заплачешь,

Either way, when you come through the door, you're gonna lie

В любом случае, когда ты придёшь, ты будешь лгать.

I can't picture the morning without you

Я не могу представить утро без тебя,

But my mom, she warned me about you

Но моя мама предупреждала меня о тебе,

I don't know what I'm wishing for

Я не знаю, чего я хочу,

What about my number makes you hit ignore?

Как насчёт того, чтобы поигнорить мой номер?

Come on pick up, vibrating

Возьми же... Вибрирует...

Come on pick up, vibrating

Возьми же... Вибрирует...

Come on pick up, vibrating

Возьми же... Вибрирует...

Come on pick up, vibrating

Возьми же... Вибрирует...

V-vibrating

Ви-вибрирует!

Answer your god damn phone

Ответь на чёртов телефон,

When I'm calling you

Когда я звоню тебе!

What kinda precious little time am I violating?

Чьё драгоценное времяпровождение я нарушаю?

Answer your god damn phone

Ответь на чёртов телефон,

When I'm calling you

Когда я звоню тебе!

I know that you can hear it v-v-v-vi-vibrating

Я знаю, ты слышишь, как он вибрирует!

V-v-vibrating, v-v-v-vibrating

Ви-вибрирует, ви-вибрации,

V-v-vibrating, v-v-v-vibrating

Ви-вибрирует, ви-вибрации!

V-vi-vibrating, v-v-v-vibrating

Ви-вибрирует, ви-вибрации,

V-v-vibrating, v-v-v-vibrating

Ви-вибрирует, ви-вибрации!

Madness! It's everything I know

Безумие — вот всё, что я знаю!

Are you there?

Ты вообще там?

Pick up

Возьми трубку!

Where the hell did you go?

Куда, чёрт подери, ты делась?

I'd rather you just tell me to piss off

Я бы предпочёл, чтобы ты сказала мне отвалить,

'Stead of checkin' and seeing 70 missed calls

Проверь телефон и глянь на 70 пропущенных звонков

And 22 new messages

И 22 новых сообщения.

That might seem a little psychotic, and yes, it is

Это может показаться безумным, но да, так и есть.

Why do you wanna keep me on silent?

Почему ты продолжаешь молчать?

I'll show you when I call back from private

Я покажу тебе, когда перезвоню со скрытого номера...

V-v-vibrating, v-v-v-vibrating

Ви-вибрирует, ви-вибрации,

V-v-vibrating, v-v-v-vibrating

Ви-вибрирует, ви-вибрации!

V-vi-vibrating, v-v-v-vibrating

Ви-вибрирует, ви-вибрации,

V-v-vibrating, v-v-v-vibrating

Ви-вибрирует, ви-вибрации!