Темный режим

Esperame

Оригинал: Jesús Adrián Romero

Жди меня

Перевод: Вика Пушкина

Esperame por la mañana

Жди меня по утрам,

antes de que salga el sol,

До восхода Солнца,

antes que comience el dia

До начала дня,

quiero darte mi cancion

Я хочу подарить тебе свою песню.

Esperame cuando las aves

Жди меня, когда птицы

aun no empizan a cantar

Еще не начали петь,

cuando todo esta en silencio

Когда все окутано тишиной,

yo contigo quiero hablar

Я хочу поговорить с тобой.

[Coro:]

[Припев:]

Esperame luz de mi corazon

Жди меня, лучик моего сердца,

esperame estrella de la mañana

Жди меня, утренняя звезда,

te quiero ver

Я хочу увидеть тебя.

Esperame dueño de mi amor

Жди меня, моя любовь.

esperame seras mi primera

Жди меня, ты будешь моей первой

cita ahi estare

Встречей, я буду там.

Esperame desde temprano

Жди меня с раннего утра,

yo no quiero el dia empezar

Я не хочу, чтобы начинался день

sin estar en tu precencia

Без тебя

sin saber que cerca estas

И чтобы я не знал, близко ли ты.

Esperame que necesito

Жди меня, мне нужен

tu mirada sobre mi llenas todos

Твой взгляд, ты заполняешь все

mis anhelos solo asi puedo vivir

Мои надежды, только так я могу жить.

[Coro]

[Припев]

Amado mio esperame ahi estare

Моя любовь, жди меня, я буду там.

Esperame

Жди меня.