Темный режим

Nothing Like This

Оригинал: Jessica Lowndes

Ничего подобного

Перевод: Вика Пушкина

I dance, I laugh, I smile

Я танцую, пою, смеюсь,

I drink, I kiss, go wild

Напиваюсь, целуюсь и отрываюсь.

I take advise from all my friends

Я слушаю советы друзей,

Who say that I should start again

Они говорят, что мне нужно начать всё с нуля,

Forget about you

Забыть о тебе,

But I don't know how to

Но я не знаю, как это сделать.

They say

Говорят,

Time heals, so I'll wait

Что время лечит, — что ж, я подожду,

It tell me that is gonna get better

Говорят, что всё станет лучше

That I'll meet someone

И что я встречу кого-то,

Is gonna help me forget you

Кто поможет мне забыть тебя,

So many broken hearts get fixed, yeah

И да, многим это помогало,

But they must have been nothing, nothing, nothing

Но ведь у них всё было совсем по-другому,

Must have been nothing, nothing, nothing

Совсем по-другому,

Must have been nothing, nothing, nothing

Совсем по-другому,

Nothing like this

У них ничего подобного не было.

This dreams it hurts, it aches

И эта мечта меня ранит, и боль

In there, there goes away

То появляется, то угасает,

And every day when I wake up

И каждое утро

I pray that I fall out in love

Я молю о том, чтобы я разлюбила тебя,

Forget about you

Забыла о тебе,

But I don't know how to

Но я не знаю, как это сделать.

They say

Говорят,

Time heals, so I'll wait

Что время лечит, — что ж, я подожду,

It tell me that is gonna get better

Говорят, что всё станет лучше

That I'll meet someone

И что я встречу кого-то,

Is gonna help me forget you

Кто поможет мне забыть тебя,

So many broken hearts get fixed, yeah

И да, многим это помогало,

But they must have been nothing, nothing, nothing

Но ведь у них всё было совсем по-другому,

Must have been nothing, nothing, nothing

Совсем по-другому,

Must have been nothing, nothing, nothing

Совсем по-другому,

Nothing like this

У них ничего подобного не было.

It's like we're talking bout rain drops

Такое ощущение, будто мы говорим о дождях,

When I'm living in a hurricane

Когда вокруг меня бушует ураган,

It's like I'm talking bout aftershocks

Будто я говорю об отголосках толчков,

When I'm standing in the earthquake

Когда я в эпицентре землетрясения.

Time heals, so I'll wait

Время лечит, — что ж, я подожду,

It tell me that is gonna get better

Говорят, что всё станет лучше,

That I'll meet someone

И что я встречу кого-то,

Is gonna help me forget you

Кто поможет мне забыть тебя,

So many broken hearts get fixed, yeah

И да, многим это помогало,

But they must have been nothing, nothing, nothing

Но ведь у них всё было совсем по-другому,

Must have been nothing, nothing, nothing

Совсем по-другому,

Must have been nothing, nothing, nothing

Совсем по-другому,

Nothing like this

У них ничего подобного не было.

Is nothing like

С ними не случалось ничего подобного,

Is nothing like

Ничего подобного,

Is nothing like

Ничего подобного...

Must have been nothing, nothing, nothing

У них всё было совсем по-другому,

Nothing like this

С ними не случалось ничего подобного.