Темный режим

Young Love

Оригинал: Jedward

Первая любовь

Перевод: Олег Крутиков

Yeah yeah

Да, да...

Yeah yeah

Да, да...

I was with my friends

Я был на прогулке

Third street walking the promenade

Со своими друзьями,

Then you past by like a shooting star

Когда ты пронеслась мимо нас, словно падающая звезда,

I started falling for you without a warning

И я понял, что неожиданно начал влюбляться в тебя

In my dreams, I'm asking your name, put your number down

В своих снах я зову тебя, набираю твой номер,

Then I wake up and I chickened out

Затем просыпаюсь и понимаю, что зря струсил тогда,

This part I hated

Ненавижу все это,

Young love is so complicated

Первая любовь так сложна

I know what people say

Я знаю, что скажут мне люди:

Don't get carried away

Эй, не увлекайся!

Say boy, you've got your whole life ahead of you

Парень, да у тебя вся жизнь впереди.

But what am I suppose to do

Ну и что мне теперь делать?

Young love is taking me over your love

Первая любовь, любовь к тебе вскружила мне голову,

I'm losing control, my heart stop stops when I get close to you

Я теряю контроль, стоит приблизиться к тебе, и мое сердце замирает внезапно,

Like lightning striking out of the blue

Словно гром поражает ясное небо

Young love, you're stealing my sleep, but so what

Первая любовь, ты крадешь мои сны, хотя что с этого?

If you're feeling me, put your hands up, hands up

Если ты чувствуешь то же самое, подними руки вверх, вверх,

All around the world, everybody in young love, young love

Каждый в этом мире влюблен...

Since that day, I've been walking the avenue

С того дня я гуляю по проспектам

Hoping I would bump into you or you into me

В надежде, что мы столкнемся лицом к лицу снова,

But nothing, just cold empty streets

Но ничего... только холодные пустые улицы,

I never thought I would see your face again (face again!)

Я не верю, что увижу твое прекрасное лицо снова (снова!)

And then just like that I saw you walking in

И я знаю, что никогда не увижу тебя на своем концерте

The doors of my show, sat down in the front row

В первом ряду.

I know what people say

Я знаю, что скажут мне люди:

Don't get carried away (oh no)

Эй, не увлекайся!

Say boy, you've got your whole life ahead of you

Парень, да у тебя вся жизнь впереди.

But what am I suppose to do

Ну и что мне теперь делать?

Young love is taking me over your love

Первая любовь, любовь к тебе вскружила мне голову,

I'm losing control, my heart stop stops when I get close to you

Я теряю контроль, стоит приблизиться к тебе, и мое сердце замирает внезапно,

Like lightning striking out of the blue

Словно гром поражает ясное небо

Young love, you're stealing my sleep, but so what

Первая любовь, ты крадешь мои сны, хотя что с этого?

If you're feeling me, put your hands up, hands up

Если ты чувствуешь то же самое, подними руки вверх, вверх,

All around the world, everybody in young love, young love

Каждый в этом мире влюблен...

I know what people say

Я знаю, что скажут мне люди:

Don't get carried away

Эй, не увлекайся!

Say boy, you've got your whole life ahead of you

Парень, да у тебя вся жизнь впереди

But what am I suppose to do

Ну и что мне теперь делать?

Young love is taking me over your love

Первая любовь, любовь к тебе вскружила мне голову,

I'm losing control, my heart stop stops when I get close to you

Я теряю контроль, стоит приблизиться к тебе, и мое сердце замирает внезапно,

Like lightning striking out of the blue

Словно гром поражает ясное небо

Young love, you're stealing my sleep, but so what

Первая любовь, ты крадешь мои сны, хотя что с этого?

If you're feeling me, put your hands up, hands up

Если ты чувствуешь то же самое, подними руки вверх, вверх,

All around the world, everybody in young love

Каждый в этом мире влюблен...

Ohh yeah eh

О да...

I was with my friends

Я был на прогулке

Third street walking the promenade

Со своими друзьями,

Then you past by like a shooting star

Когда ты пронеслась мимо нас, словно падающая звезда,

I started falling for you without a warning

И я понял, что неожиданно начал влюбляться в тебя.