Темный режим

Man Or Muppet

Оригинал: Jason Segel And Walter

Мужчина или кукла

Перевод: Вика Пушкина

I reflect on my reflection

Я раздумываю над своим отражением

And I ask myself the question

И задаюсь вопросом,

What's the right direction to go

В каком направлении нужно идти,

I don't know

Я не знаю.

Am I a man or am I a muppet (Am I a muppet)

Я мужчина или кукла? (или кукла?)

If I'm a muppet then I'm a very manly muppet (Very manly muppet)

Если я кукла, тогда я очень мужественная кукла (очень мужественная кукла)

Am I a muppet (Muppet)

Я кукла? (кукла)

Or am I a man (Am I a man)

Или я мужчина? (я мужчина)

If I'm a man that makes me a muppet of a man (A muppet of a man)

Если я мужчина, тогда я человек-марионетка (человек-марионетка)

I look into these eyes

Я смотрю в эти глаза

And I don't recognize

И не узнаю

The one I see inside

Того, кого вижу внутри.

It's time for me to decide

Настало время определиться.

Am I a man or am I a muppet?

Я мужчина или кукла?

(Am I a muppet)

(или кукла?)

If I'm a muppet, well I'm a very manly muppet

Если я кукла, тогда я очень мужественная кукла

(Very manly muppet)

(очень мужественная кукла)

Am I a muppet (Muppet)

Я кукла? (кукла)

Or am I a man (Am I a man)

Или я мужчина? (я мужчина)

If I'm a man that makes me a muppet of a man (A muppet of a man)

Если я мужчина, тогда я человек-марионетка (человек-марионетка)

Here I go again

Ну сколько еще можно?

I'm always running out of time

Мне всегда не хватает времени.

I think I've made up my mind

Думаю, я для себя решил,

Now I understand who I am

Теперь я понимаю, кто я.

I'm a man

Я мужчина,

I'm a muppet

Я кукла,

I'm a muppet of a man

Я человек-марионетка,

I'm a very manly muppet

Я очень мужественная кукла,

I'm a muppet of man

Я человек-марионетка,

That's what I am

Вот кто я такой.