Темный режим

Peace

Оригинал: James Fauntleroy

Мир

Перевод: Никита Дружинин

You are the world,

Ты мир,

You are my whole world,

Ты для меня целый мир,

Your tears made a beautiful sea,

Твои слёзы сливаются в прекрасное море,

Just so you can get to me.

Так ты можешь добраться до меня.

We're in a star, but I still see you

Мы на звезде, но я до сих пор вижу тебя,

‘Cause no matter what falls from your sky,

Ведь неважно, что падает с твоих небес,

When I see you, I'm at peace.

Когда я вижу тебя, во мне царит мир.

I pull you up,

Я остановил тебя,

I pull your whole world up,

Я остановил весь твой мир,

Your heart made a breaking sound,

Твоё сердце со звоном разбилось,

I heard it and came right down.

Я услышал это и спустился.

Right now we're in a war,

Теперь между нами война,

But I still see you

Но я до сих пор вижу тебя,

‘Cause no matter what falls from your sky,

Ведь неважно, что падает с твоих небес,

When I see you, I'm at peace.

Когда я вижу тебя, во мне царит мир.

What's the meaning of war?

В чём смысл войны?

Girl, I think it's you,

Детка, я думаю, это ты,

Nothing else is worth to fight for!

Ни за что другое драться не стоит!

No!

Нет!

When I see you,

Когда я вижу тебя,

I'm at peace.

Во мне царит мир.

When I see you,

Когда я вижу тебя,

I'm at peace.

Во мне царит мир.