Темный режим

Sinuoso Trópico

Оригинал: Jacqueline Fuentes

Извилистые Тропики

Перевод: Вика Пушкина

Deja que el viento

Позволь ветру

Te lleve en su vuelo,

Унести тебя в свой полёт,

Abre los brazos

Раскрой свои руки

Y abre tu pecho,

И грудь,

Como una gaviota libre y preciosa,

Как чайка, свободная и прекрасная,

Y que se deja ir en el vuelo.

И позволь себе отправиться в полёт.

Suelta tu pelo

Распусти свои волосы

Y entregalo al viento,

И подари их ветру,

Siente la vida,

Прочувствуй жизнь,

Como va por dentro,

Которая внутри,

Vívelo todo que ahora es el momento,

Проживи всё, что даёт сейчас момент,

Al son del cuerpo y el ritmo del mar,

Под звук тела и ритм моря,

Fluir secreto amor que me hace vibrar,

Течёт тайная любовь, которая заставляет меня дрожать,

Con la alegría que me da el amar.

С той радостью, что меня заставляет любить.

Deja que el viento

Позволь ветру

Te lleve en su vuelo,

Унести тебя в свой полёт,

Abre los brazos

Раскрой свои руки

Y abre tu pecho,

И грудь,

Como una gaviota libre y preciosa.

Как чайка, свободная и прекрасная.

Y toca el amor

И коснись любви

De madrugada,

На рассвете,

Une la pasion

Соединись в страсти

Al ritmo de las canciones del amor.

Под ритм и песни любви.

Al son del cuerpo y el ritmo del mar,

Под звук тела и ритм моря,

Fluir secreto amor que me hace vibrar,

Течёт тайная любовь, которая заставляет меня дрожать,

Con la alegría que me da el amar.

С той радостью, что меня заставляет любить.

Suelta tu pelo

Распусти свои волосы

Y entregalo al viento,

И подари их ветру,

Siente la vida,

Прочувствуй жизнь,

Como va por dentro,

Которая внутри,

Vívelo todo que ahora es el momento,

Проживи всё, что даёт сейчас момент,

Vive la vida total.

Живи полной жизнью.