Темный режим

Worry

Оригинал: Jack Garratt

Беспокойство

Перевод: Вика Пушкина

My nights are broken up

Мои сны прерваны

By the sounds of women I'll never meet

Голосами женщин, которых я никогда не встречу.

And when my eyes are closed

Когда мои глаза закрыты,

I can start to feel

Я начинаю чувствовать,

You're staring at me

Как ты смотришь на меня.

The right side of my bed

Правая сторона моей кровати

Has always left me feeling stuck in between

Всегда оставляла меня где-то между

Everything I know

Всем тем, что я знаю,

And all the lies I tell myself so I cannot sleep

И той ложью, которую я говорил. И я не могу уснуть.

Pick apart the pieces you left

Разбираю осколки, что ты оставила.

Don't you worry about it

Не волнуйся об этом,

Don't you worry about it

Не волнуйся об этом.

Try and give yourself some rest

Попробуй устроить себе небольшую передышку,

And let me worry about it

И позволь мне позаботиться об этом,

Let me worry about it

Позволь мне позаботиться об этом.

You came around to say things

Ты пришла, чтобы сказать,

You've been away like I hadn't known

Что ты была в отъезде, словно я этого не знал.

Cuz if I don't wake up

А если я не просыпаюсь

Every single day not seeing you go

Каждый день, и не вижу, как ты уходишь,

As if this moon of ours

Наша луна будто

Only shines a half to make me feel whole

Светит наполовину, чтобы я не чувствовал себя разбитым;

As if I haven't felt your breath

И я, делая каждый шаг, словно не ощущаю

In every step I take when the wind blows

Твоё дыхание в порывах ветра...

[x3:]

[x3:]

Pick apart the pieces you left

Разбираю осколки, что ты оставила.

Don't you worry about it

Не волнуйся об этом,

Don't you worry about it

Не волнуйся об этом.

Try and give yourself some rest

Попробуй устроить себе небольшую передышку,

And let me worry about it

И позволь мне позаботиться об этом,

Let me worry about it

Позволь мне позаботиться об этом.