Lights Out
Свет выключен
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I can't see you
Я не вижу тебя,
But I know you by your touch, your touch, your touch
Но я узнаю тебя по твоим прикосновениям, твоим прикосновениям,
I can't hear you
Я не слышу тебя,
But the music is enough, enough, enough
Но музыки достаточно, достаточно...
[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
To know what's happening tonight
Чтобы понять, что происходит этой ночью.
So I'mma put my hands higher and higher
Так что я буду поднимать руки выше и выше.
We made it through the day alive
Мы пережили этот день и остались живыми.
So I'mma put my hands higher and higher
Так что я буду поднимать руки выше и выше.
[Chorus:]
[Припев:]
I want your love to set me free
Мне нужно, чтобы твоя любовь освободила меня.
Baby be the only one that I'll ever need
Малыш, стань единственным, в ком я всегда буду нуждаться.
A shooting star for you to see
Эта звезда падает, чтобы ты её увидел.
So keep the lights low when you're next to me
Так что не включай свет, когда ты рядом со мной.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh...
Оу, оу, оу, оу, оу...
Let tonight take over now
Позволь этой ночи контролировать нас сейчас.
Cause I can feel you better with the lights out
Ведь я чувствую тебя лучше, когда свет выключен.
Turn the lights out!
Выключи свет!
[Post-Chorus:]
[Связка:]
Cause I can feel you better with the lights out
Ведь я чувствую тебя лучше, когда свет выключен.
Cause I can feel you better with the lights out
Ведь я чувствую тебя лучше, когда свет выключен.
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
When I'm near you
Когда я рядом с тобой,
I can always feel the rush, the rush, the rush
Я всегда испытываю удовольствие, удовольствие,
I'll never leave you
Я никогда не брошу тебя.
Cause your eyes say enough, enough, enough
Ведь твои глаза говорят достаточно, достаточно...
[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
To know what's happening tonight
Чтобы понять, что происходит этой ночью.
So I'mma put my hands higher and higher
Так что я буду поднимать руки выше и выше.
We made it thru the day alive
Мы пережили этот день и остались живыми.
So I'mma put my hands higher and higher
Так что я буду поднимать руки выше и выше.
[Chorus:]
[Припев:]
I want your love to set me free
Мне нужно, чтобы твоя любовь освободила меня.
Baby be the only one that I'll ever need
Малыш, стань единственным, в ком я всегда буду нуждаться.
A shooting star for you to see
Эта звезда падает, чтобы ты её увидел.
So keep the lights low when you're next to me
Так что не включай свет, когда ты рядом со мной.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh...
Оу, оу, оу, оу, оу...
Let tonight take over now
Позволь этой ночи контролировать нас сейчас.
Cause I can feel you better with the lights out
Ведь я чувствую тебя лучше, когда свет выключен.
Turn the lights out!
Выключи свет!
[Post-Chorus:]
[Связка:]
Cause I can feel you better with the lights out
Ведь я чувствую тебя лучше, когда свет выключен.
Cause I can feel you better with the lights out
Ведь я чувствую тебя лучше, когда свет выключен.
[Bridge:]
[Переход:]
When I close my eyes (yeah)
Когда я закрываю глаза (да),
It's taking me high (yeah)
Я оказываюсь на седьмом небе (да).
You know how to turn me inside out
Ты знаешь, как вывернуть меня наизнанку.
I'm holding you tight (yeah)
Я крепко обнимаю тебя (да),
And It's out of sight (yeah)
И это потрясающе (да).
Nowhere I would be than here right now
Нет места, где я хотела бы оказаться прямо сейчас, кроме этого.
[Chorus:]
[Припев:]
I want your love to set me free
Мне нужно, чтобы твоя любовь освободила меня.
Baby be the only one that I'll ever need
Малыш, стань единственным, в ком я всегда буду нуждаться.
A shooting star for you to see
Эта звезда падает, чтобы ты её увидел.
So keep the lights low when you're next to me
Так что не включай свет, когда ты рядом со мной.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh...
Оу, оу, оу, оу, оу...
Let tonight take over now
Позволь этой ночи контролировать нас сейчас.
Cause I can feel you better with the lights out
Ведь я чувствую тебя лучше, когда свет выключен.
Turn the lights out!
Выключи свет!
[Outro:]
[Завершение:]
Cause I can feel you better with the lights out
Ведь я чувствую тебя лучше, когда свет выключен.
Cause I can feel you better with the lights out
Ведь я чувствую тебя лучше, когда свет выключен.