Темный режим

The Day I Die

Оригинал: ISLAND

День моей смерти

Перевод: Вика Пушкина

Tell my baby, "I've got to go"

Передайте моей малышке, что мне нужно уйти,

No I won't say, "Goodbye"

Нет, я не буду прощаться.

Tell my mother, "I love her so"

Передайте моей маме, что я люблю ее,

'Cause this is the day I die

Ведь сегодня день моей смерти.

The day I die

День моей смерти.

Yeah, I'm ready to see that light

Да, я готов увидеть тот самый свет,

No I won't waste time

Нет, я не буду тратить время.

Straight to heaven or hell, I don't mind

Прямиком в ад или рай — мне все равно куда,

Oh it's all paradise

Оу, это все равно рай.

The day I die

День моей смерти.

You say I'm "never gonna go that way"

Ты говоришь, что я никогда не пойду по этой дороге,

That way

Этой дороге.

I say, "I'm already on my way, today"

Я же говорю, что я уже в дороге с сегодняшнего дня.

You say I'm "never gonna go that way"

Ты говоришь, что я никогда не пойду по этой дороге,

That way

Этой дороге.

I say, "I'm already on my way, today"

Я же говорю, что я уже в дороге с сегодняшнего дня.

You say I'm "never gonna go that way"

Ты говоришь, что я никогда не пойду по этой дороге,

That way

Этой дороге.

I say, "I'm already on my way, to die"

Я же говорю, что я уже в дороге с сегодняшнего дня.

The day I die

День моей смерти.