Темный режим

Tired of Missing You

Оригинал: Isac Elliot

Устал скучать по тебе

Перевод: Вика Пушкина

Walked away, walked away

Ушла, ушла,

With a piece of mind

Разругавшись со мной,

With a piece of mind

Разругавшись со мной,

Like that other time

Как и в тот раз.

Run away, run away

Сбежала, сбежала,

Didn't even cry

Ни единой слезы,

Didn't even cry

Ни единой слезы,

Baby not this time

Ну уж нет, детка!

This loss of marry that goes down

Разрыв перед самой свадьбой,

I'm tired of sticking around and playing one of your games

Мне надоело быть рядом и играть в твои игры.

This love was crushed into the ground

Любовь разбита о землю,

So now I put out the flame

И теперь я готов погасить огонь.

I just want you to know, know, know

Я просто хочу, чтобы ты знала, знала, знала:

I'm tired of missing you

Я устал скучать по тебе,

I gotta let go, go, go

Мне пора забить.

I'm tired of missing you

Я устал скучать по тебе,

So baby I'm saying bye bye

Поэтому, детка, я говорю "пока!"

Made up my mind

Я наконец убедил себя,

Girl, that was the last time

Девочка, это было последней каплей,

I want you to know, know, know, know, know, know

Хочу, чтобы ты знала, знала, знала...

Like the sun, like the sun

Как солнце, как солнце,

Yeah you make it shine

Да, ты источаешь свет,

Yeah you make it shine

Да, ты источаешь свет,

No I can't deny

Трудно поспорить.

Like the rain, like the rain

Как дождь, как дождь,

Make it black and white

Ты окрашиваешь всё в оттенки серого,

Make it black and white

Ты окрашиваешь всё в оттенки серого,

Feeling grey inside

И на душе тоскливо.

This loss of marry that goes down

Разрыв перед самой свадьбой,

I'm tired of sticking around and playing one of your games

Мне надоело быть рядом и играть в твои игры.

This love was crushed into the ground

Любовь разбита о землю,

So now I put out the flame

И теперь я готов погасить огонь.

I just want you to know, know, know

Я просто хочу, чтобы ты знала, знала, знала:

I'm tired of missing you

Я устал скучать по тебе,

I gotta let go, go, go

Мне пора забить.

I'm tired of missing you

Я устал скучать по тебе,

So baby I'm saying bye bye

Поэтому, детка, я говорю "пока!"

Made up my mind

Я наконец убедил себя,

Girl, that was the last time

Девочка, это было последней каплей,

I want you to know, know, know, know, know, know

Хочу, чтобы ты знала, знала, знала...

I just want you to know

Я просто хочу, чтобы ты знала...

Walked away, walked away

Ушла, ушла,

With a piece of mind

Разругавшись со мной,

With a piece of mind

Разругавшись со мной,

Like that other time, time, time

Как и в тот раз, раз, раз...

I just want you to know, know, know

Я просто хочу, чтобы ты знала, знала, знала:

I'm tired of missing you

Я устал скучать по тебе,

I gotta let go, go, go

Мне пора забить.

I'm tired of missing you

Я устал скучать по тебе,

So baby I'm saying bye bye

Поэтому, детка, я говорю "пока!"

Made up my mind

Я наконец убедил себя,

Girl, that was the last time

Девочка, это было последней каплей,

I gotta let go, go, go

Мне пора забить.

I'm tired of missing you

Я устал скучать по тебе,

I just want you to know

Просто хочу, чтобы ты знала,

I just want you to know

Просто хочу, чтобы ты знала.