Темный режим

Straight from the Heart

Оригинал: Irma Thomas

Прямо из сердца

Перевод: Вика Пушкина

Do you need me, like I need you?

Я нужна тебе так же, как ты нужен мне?

Look at me, I'm crying from holding you

Посмотри на меня, я плачу от твоих объятий.

Make me forget the pain that you caused

Это заставляет меня забыть боль, которую ты причинил.

Understanding is a great thing

Понимание — это великая вещь,

If it comes from the heart

Если она исходит из сердца.

If time would stand still

Если бы время остановилось,

While I'm thinking of you

Когда я думаю о тебе,

I'd think of all the things that I wanted of you

Я бы подумала обо всем, чего я хотела от тебя...

To make me forget the pain that you caused

Чтобы забыть боль, которую ты причинил.

Understanding is a great thing

Понимание — это великая вещь,

If it comes from the heart

Если она исходит из сердца.

Picking up the pieces

Я собираю осколки

Of my broken heart

Своего разбитого сердца.

It was real hard

Это было очень тяжело.

A fragile thing like life

Такая хрупкая вещь, как жизнь,

It just don't last so long

Длится не так долго.

It could be for a minute or an hour

Для меня она могла бы быть минуту или час.

Or then again, from now

Или, опять же, отныне...

If time would stand still

Если бы время остановилось,

While I'm thinking of you

Когда я думаю о тебе,

I'd think of all the things that I wanted of you

Я бы подумала обо всем, чего я хотела от тебя...

To make me forget the pain that you caused

Чтобы забыть боль, которую ты причинил.

Understanding is a great thing

Понимание — это великая вещь,

If it comes from the heart

Если она исходит из сердца.

(Understanding's a great thing)

(Понимание — это великая вещь)

Yes it is, if it comes from the heart

Да, великая, если она исходит из сердца.

Life is too fragile

Жизнь очень хрупка.

Don't abuse it, now

Так будь с ней осторожен.

Time isn't promised to everyone

Время никому не обещано.