Темный режим

Out Here on My Own

Оригинал: Irene Cara

Сама по себе

Перевод: Вика Пушкина

Sometimes I wonder where I've been

Иногда я задаюсь вопросом, откуда я,

Who I am, do I fit in

Кто я, такая ли, как все?..

Make believin' is hard alone

Сложно фантазировать, находясь в одиночестве,

Out here on my own

Наедине с собой.

We're always proving who we are

Мы всегда что-то доказываем другим.

Always reaching for that rising star

Я всегда тянусь за вон той восходящей звездой,

To guide me far and shine me home

Чтобы она указала мне путь, а затем привела домой,

Out here on my own

Ведь я здесь сама по себе.

When I'm down and feelin' blue

Когда мне грустно и тоскливо,

I close my eyes, so I can be with you

Я закрываю глаза, чтобы оказаться рядом с тобой.

Baby, be strong for me, baby, belong to me

Малыш, будь сильным ради меня, малыш, будь моим,

Help me through, help me need you

Помоги мне пережить это, помоги мне, ты мне нужен.

Until the morning sun appears

До самого восхода солнца

Making light of all my fears

Я буду превращать свои страхи в свет.

I dry the tears I've never shown

Я вытираю слёзы, которые никому не показывала,

Out here on my own

Находясь здесь, наедине с собой.

But when I'm down and feelin' blue

Когда мне грустно и тоскливо,

I close my eyes, so I can be with you

Я закрываю глаза, чтобы оказаться рядом с тобой.

Oh baby, be strong for me, baby, belong to me

Малыш, будь сильным ради меня, малыш, будь моим,

Help me through, help me need you

Помоги мне пережить это, помоги мне, ты мне нужен.

Sometimes I wonder where I've been

Иногда я задаюсь вопросом, откуда я,

Who I am, do I fit in

Кто я, такая ли, как все?..

I may not win but I can't be thrown

Возможно, я не одержу победу, но меня не повергнуть,

Out here on my own, out here on my own

Пусть я здесь сама по себе, сама по себе...