Темный режим

Carrion

Оригинал: Incarnia

Падаль

Перевод: Олег Крутиков

Where will you be?

Куда ты отправишься,

When the sky

Когда небеса,

Piece by piece

Кусочек за кусочком,

Falls from the pedestal

Разорвёт кровавая гроза?

You placed it on

Когда с нею справишься,

Where will you be...?

Куда ты отправишься?

Will you pray to the sun?

Будешь ты молиться солнцу?

Pray to the stars?

Молиться маяку Вселенной?

Seek forgiveness?

Будешь ты искать прощенья?

Will you repent your ''sins''?

И обращаться с просьбой к Богу?

Where will you be

Куда ты отправишься,

When the sky

Когда небеса

Falls from the pedestal

Разорвёт неумолимая гроза?

You placed it on?

Когда с нею справишься,

Where will you be...?

Куда ты отправишься?

In these final hours

В эти последние минуты

Among carrion you will lay

Ты будешь лежать среди падали,

In repentance and contrition

В раскаянии и отчаянии,

Among carrion you belong

Ты будешь принадлежать только падали.

Like a flock of headless pheasants

Словно стадо безглавых фазанов,

Searching without eyes to see

Ищущих во тьме пристанища,

You sought truth

Вы добываете крупинки правды,

In the grandest of lies

Из огромного лживого "поприща".

In these final hours

В эти последние минуты

Among carrion you will lay

Ты будешь лежать среди падали,

In repentance and contrition

В раскаянии и отчаянии,

Among carrion you belong

Ты будешь принадлежать только падали.

Will you pray to the sun?

Будешь ты молиться солнцу?

Pray to the stars?

Молиться маяку Вселенной?

Seek forgiveness?

Будешь ты искать прощенья?

Will you repent your ''sins''?

И обращаться с просьбой к Богу?

Where will you be

Куда ты отправишься,

When the sky

Когда небеса

Falls from the pedestal

Разорвёт неумолимая гроза?

You placed it on?

Когда с нею справишься,

Where will you be...?

Куда ты отправишься?

Like a flock of headless pheasants

Словно стадо безглавых фазанов,

Searching without eyes to see

Ищущих во тьме пристанища,

You sought truth

Вы добываете крупинки правды,

In the grandest of lies

Из огромного лживого "поприща".

In these final hours

В эти последние минуты

Among carrion you will lay

Ты будешь лежать среди падали,

In repentance and contrition

В раскаянии и отчаянии,

Among carrion you belong

Ты будешь принадлежать только падали.

In these final hours

В эти последние секунды

Will we be judged upon

Свершится ли над нами суд?

How we have given our life to the suns in the sky

Мы подарили жизни звёздам,

...Or is there something more?

Чего они от нас ждут?