Темный режим

I Want to Believe

Оригинал: Illidiance

Я хочу верить

Перевод: Олег Крутиков

Have you ever dreamed of world, not coloured in grey

Ты когда-нибудь мечтал о мире, не окрашенном в серый цвет,

Where someone is waiting for you?

Где кто-то ждет тебя?

One day I was awakened above the rusted jails of skyscrapers

Однажды я проснулся над ржавыми тюрьмами небоскребов,

Above the streets filled with dust of days

Над улицами, полными пыли дней

And vice of nights

И пороков ночи.

Was it a dream or was it real?

Это был сон или реальность?

I don't know but I want to believe

Я не знаю, но хочу верить.

I know we're not alone

Я знаю, мы не одни.

I've seen the new suns shining

Я увидел сияние новых солнц,

I've seen another worlds

Я увидел другие миры,

Where roads are paved with starlight

Где дороги вымощены звездным светом.

Another race showed me new life

Другая раса показала мне новую жизнь,

Not wasted in routine intentions

Не растрачиваемую на рутину,

Where freedom is not a joker in a pack of days

Где свобода не джокер в колоде дней.

Was it a dream or was it real?

Это был сон или реальность?

I don't know but I want to believe

Я не знаю, но хочу верить.

I know we're not alone

Я знаю, мы не одни.

I've seen the new suns shining

Я увидел сияние новых солнц,

I've seen another worlds

Я увидел другие миры,

Where roads are paved with starlight

Где дороги вымощены звездным светом.

I've seen the faces weaved of light

Я видел лица, сотканные из света,

But no one believes me

Но никто мне не верит.

And I take a look to the sky above

И я смотрю вверх, на небо,

While others stare at the ground...

В то время как другие уставились в землю...

Was it a dream or was it real?

Это был сон или реальность?

I don't know but I want to believe

Я не знаю, но хочу верить.

I know we're not alone

Я знаю, мы не одни.

I've seen the new suns shining

Я увидел сияние новых солнц,

I've seen another worlds

Я увидел другие миры,

Where roads are paved with starlight

Где дороги вымощены звездным светом.