Темный режим

It's a Rainy Day

Оригинал: Ice MC

Дождилвый день

Перевод: Вика Пушкина

Do you remember

А помнишь ли ты,

Before the rain came down

Как перед дождем

You were so full of life

Ты был полон жизни?

So bring that right back round

Так будь же таким же жизнерадостным!

It's a rainy day

Это дождливый день,

It's a rainy day

Это дождливый день,

It's a rainy day

Это дождливый день,

It's a rainy day

Это дождливый день.

Billy was a youth on the way to school

Билли был юнцом, обычным школьником,

Hum an him bredin

Хэм был его закадычным другом.

Deh ina everything togeda

Они всегда все делали вместе,

Gyal dem catchin'

И даже кадрили девчонок.

Go ina di club a night time

Ночью они ходили в клуб

Bubblin' pan di rydim

И, жуя жвачку, вливались в ритм.

After the school year

Однако после окончания учебного года

Done Billy did loose sight of him

Билл не видел своего друга.

Many many time pas by

Много времени прошло,

An him hear

И он услышал

Him friend hustin'

Новости про своего другана, что

Drop ina di trap fi di double

Тот нарвался на неприятности

An him receive bullit

И был убит.

Billy feel bad bredin dead an bury

Билли, скорбя по другу, стоял на его похоронах.

It's a rainy da

Это дождливый день,

Yeah the sun will shine

Но солнце проглянет сквозь тучу.

It's a rainy day

Это дождливый день.

It's a rainy day

Это дождливый день,

It's a rainy day

Это дождливый день,

It will turn out right

Все вернется на круги своя.

It's a rainy day

Это дождливый день.

It's a rainy day

Это дождливый день,

Yeah

Да.

What a very terable thing

Как же это ужасно,

When the family dem strugglin'

Когда в семье постоянно происходят ссоры.

Billy is another example

Билли — ещё один пример того,

Of what rainy day bring

Что приносит дождливый день:

Better uno cool an calm

Прохладу и спокойствие,

Over di sufferin'

Со страданиями покончено.

Live up

Живи на полную катушку!

Di life cah lafe worth di livin

Жизнь того стоит!

It's a rainy day

Это дождливый день,

Yeah the sun will shine

Но солнце проглянет сквозь тучу.

It's a rainy day

Это дождливый день.

It's a rainy day

Это дождливый день,

It's a rainy day

Это дождливый день,

It will turn out right

Все вернется на круги своя.

It's a rainy day

Это дождливый день.

It's a rainy day

Это дождливый день,

Yeah

Да.

Yes da bad times in life is like a telephone

В жизни бывают черные полосы — это напоминает телефон.

You never know when it ago ring

Ты никогда не знаешь, когда он позвонит.

But when it ring

Но когда это произойдёт,

Just pick it up an receive

Просто ответь на звонок,

When you finish

А потом

Put down the receiver and carry on

Положи трубку и продолжай жить,

'Cause the sun will always shine

Ведь солнце будет освещать всю нашу жизнь.

It's a rainy day

Это дождливый день,

Yeah the sun will shine

Но солнце проглянет сквозь тучу.

It's a rainy day

Это дождливый день.

It's a rainy day

Это дождливый день,

It's a rainy day

Это дождливый день,

Yeah the shine will shine

Все вернется на круги своя.

It's a rainy day

Это дождливый день.

It's a rainy day

Это дождливый день,

It's a rainy day

Это дождливый день,

It will turn out right

Все вернется на круги своя.

It's a rainy day

Это дождливый день.

It's a rainy day

Это дождливый день,

Yeah

Да.