Темный режим

The Power of Love

Оригинал: Huey Lewis And the News

Сила любви

Перевод: Никита Дружинин

The power of love is a curious thing

Сила любви — странная вещь:

Make a one man weep, make another man sing

Одного заставляет плакать, другого — петь,

Change a hawk to a little white dove

Превращает ястреба в маленького белого голубя.

More than a feeling that's the power of love

Больше чем чувство — это сила любви.

Tougher than diamonds, rich like cream

Твёрже алмазов, аппетитная словно сливки,

Stronger and harder than a bad girl's dream

Сильнее и крепче, чем сон плохой девчонки,

Make a bad one good make a wrong one right

Делает плохое хорошим, а неправильное — правильным.

Power of love that keeps you home at night

Сила любви удерживает тебя дома ночью.

You don't need money, don't take fame

Тебе не нужны деньги, слава,

Don't need no credit card to ride this train

Не нужна кредитка, чтобы сесть на этот поезд.

It's strong and it's sudden and it's cruel sometimes

Она сильна и внезапна, и порой жестока,

But it might just save your life

Но быть может, она спасёт тебе жизнь:

That's the power of love

Это — сила любви.

That's the power of love

Это — сила любви...

First time you feel it, it might make you sad

Когда ты ощутишь её впервые, она может тебя опечалить,

Next time you feel it, it might make you mad

А в следующий она может свести тебя с ума,

But you'll be glad baby when you've found

Но ты будешь рад как ребёнок, найдя

That's the power makes the world go'round

Ту любовь, которая заставит твой мир кружиться.

And it don't take money, don't take fame

Тебе не нужны деньги, слава,

Don't need no credit card to ride this train

Не нужна кредитка, чтобы сесть на этот поезд.

It's strong and it's sudden it can be cruel sometimes

Она сильна и внезапна, и порой жестока,

But it might just save your life

Но быть может, она спасёт тебе жизнь.

They say that all in love is fair

Говорят, что всякая любовь прекрасна,

Yeah, but you don't care

Да, но ты не волнуешься,

But you know what to do

Ты знаешь, что делать,

When it gets hold of you

Когда она овладевает тобой.

And with a little help from above

И, с небольшой помощью свыше,

You feel the power of love

Ты чувствуешь силу любви.

You feel the power of love

Ты чувствуешь силу любви...

Can you feel it?

Ты чувствуешь её?

Hmmm

Хммм....

It don't take money and it don't take fame

Она не требует денег, не требует славы,

Don't need no credit card to ride this train

Не нужно кредитки, чтобы сесть в этот поезд.

Tougher than diamonds and stronger than steel

Твёрже алмазов, аппетитная словно сливки,

You won't feel nothin' till you feel

Ты не почувствуешь ничего, пока не ощутишь...

You feel the power, just the power of love

Не ощутишь силу, лишь силу любви...

That's the power, that's the power of love

Это — сила, это — сила любви...

You feel the power of love

Ты чувствуешь силу любви!