Темный режим

Told You So

Оригинал: HRVY

Я же говорил

Перевод: Никита Дружинин

Cancel my subscription

Отмени мои подписку,

I don't need your issues, yeah

Мне не нужны твои проблемы, да.

Quit tryna make me feel bad

Хватит пытаться заставить меня почувстовать себя виноватым,

When I can do that on my own

Я и сам могу это сделать.

You were my addiction

Ты была моей зависимостью,

That's why I'm gonna miss you, yeah

Именно поэтому я буду скучать по тебе, да.

Why you tryna hurt me

Почему ты пытаешься сделать мне больно,

When I can do that on my own?

Если я и сам с этим справляюсь?

All the nights, and the fights

Все те ночи и ссоры,

'Til we forgot what we fighting for

Пока мы не забывали, почему начали ругаться.

And I knew I was right

И я знал, что был прав,

We can't do it like this no more

Мы больше не можем так продолжать.

I hate that it didn't work out this time

Я ненавижу, что у нас ничего не вышло и в этот раз,

Like I thought it would

Но я думал, что у нас получится.

I was getting kinda used to calling you mine

Я стал привыкать называть тебя своей,

Now you're gone for good

Но теперь ты ушла надолго.

I told you that I'm not that strong

Сказав тебе, что я не такой уж и сильный,

I wanted you to prove me wrong

Я хотел, чтобы ты переубедила меня.

And I hate to say that I told you so (told you so)

И меня это раздражает, но я же тебе говорил,

But I told you so

Но я же тебе говорил.

But I told you so (told you so)

Но я же тебе говорил (предупреждал тебя),

But I told you so

Но я же тебе говорил.

I said it from the first kiss, yeah, yeah, yeah

Я сказал это еще после нашего первого поцелуя, да, да, да.

I coulda heard the clock tick, yeah, yeah, yeah

Я слышал, как истекает наше время, да, да, да.

Remember how I told you, yeah, yeah

Помнишь, я говорил тебе, да, да,

We were better off alone

Что нам будет лучше по одному?

All the nights, and the fights

Все те ночи и ссоры,

'Til we forgot what we fighting for

Пока мы не забывали, почему начали ругаться.

And I knew I was right

И я знал, что был прав,

We can't do it like this no more

Мы больше не можем так продолжать.

I hate that it didn't work out this time

Я ненавижу, что у нас ничего не вышло и в этот раз,

Like I thought it would (yeah)

Но я думал, что у нас получится.

I was getting kinda used to calling you mine

Я стал привыкать называть тебя своей,

Now you're gone for good

Но теперь ты ушла надолго.

I told you that I'm not that strong (not that strong)

Сказав тебе, что я не такой уж и сильный,

I wanted you to prove me wrong

Я хотел, чтобы ты переубедила меня.

And I hate to say that I told you so

И меня это раздражает, но я же тебе говорил,

But I told you so

Но я же тебе говорил.

I hate that it didn't work out this time

Я ненавижу, что у нас ничего не вышло и в этот раз,

Like I thought it would

Но я думал, что у нас получится.

I was getting kinda used to calling you mine

Я стал привыкать называть тебя своей,

Now you're gone for good

Но теперь ты ушла надолго.

I told you that I'm not that strong

Сказав тебе, что я не такой уж и сильный,

I wanted you to prove me wrong

Я хотел, чтобы ты переубедила меня.

And I hate to say that I told you so (told you so)

И меня это раздражает, но я же тебе говорил (предупреждал тебя),

But I told you so

Но я же тебе говорил.

All the nights, and the fights

Все те ночи и ссоры,

'Til we forgot what we fighting for

Пока мы не забывали, почему начали ругаться.

And I knew I was right

И я знал, что был прав,

We can't do it like this no more

Мы больше не можем так продолжать.

I hate that it didn't work out this time

Я ненавижу, что у нас ничего не вышло и в этот раз,

Like I thought it would

Но я думал, что у нас получится.

I was getting kinda used to calling you mine

Я стал привыкать называть тебя своей,

Now you're gone for good

Но теперь ты ушла надолго.

I told you that I'm not that strong

Сказав тебе, что я не такой уж и сильный,

I wanted you to prove me wrong

Я хотел, чтобы ты переубедила меня.

And I hate to say that I told you so (told you so)

И меня это раздражает, но я же тебе говорил (предупреждал тебя),

But I told you so

Но я же тебе говорил.

But I told you so (told you so)

Но я же тебе говорил (предупреждал тебя),

But I told you so

Но я же тебе говорил.

But I told you so

Но я же тебе говорил.

And I hate to say that I told you so (told you so)

И меня это раздражает, но я же тебе говорил, (предупреждал тебя)

But I told you so

Но я же тебе говорил.