Темный режим

I Won't Say (I'm in Love)

Оригинал: Hercules (мультфильм)

Я не признаюсь (в любви)

Перевод: Никита Дружинин

If there's a prize for rotten judgment

Существуй приз за неразборчивость

I guess I've already won that

В людях — он был бы моим.

No man is worth the aggravation

Ни один мужчина не стоит злобы -

That's ancient history, been there, done that

Известная история, я ее уже проходила.

Who d'you think you're kidding

Кого ты пытаешься обдурить?

He's the earth and heaven to you

Для тебя он — небо и земля.

Try to keep it hidden

Сколько ни отрицай,

Honey we can see right through you

Мы видим тебя насквозь.

Girl, you can't conceal it

Ты не умеешь притворяться,

We know how you're feeling

Мы знаем, что у тебя на сердце

Who you thinking of?

И о ком ты думаешь.

No chance, no way, I won't say it, no, no

Никогда, ни за что, я не произнесу этого.

You swoon, you sigh, why deny it, oh, oh

Ты млеешь, вздыхаешь. Зачем отрицать?

It's too cliché, I won't say I'm in love

Это слишком банально, я не признаюсь в любви.

I thought my heart had learned its lesson

Я думала, что моё сердце усвоило урок -

It feels so good when you start out

Так приятно начинать с чистого листа.

My head is screaming "Get a grip, girl

Рассудок кричит: 'Возьми себя в руки,

Unless you're dying to cry your heart out"

Если не хочешь остаться с разбитым сердцем'.

Girl, you can't deny it

Детка, нельзя отказываться от себя

Who you are and how you're feeling

И своих чувств.

Baby we're not buying

Мы не купимся на твои уловки.

Hon we saw you hit the ceiling

Милая, мы видели, что ты на седьмом небе.

Face it like a grown-up

Посмотри правде в глаза, как взрослая.

When you gonna own up that you got, got, got it bad?

Когда ты признаешь, как сильны твои чувства?

No chance, no way, I won't say it, no no

Никогда, ни за что я не произнесу этого.

Give up, give in, check the grin, you're in love

Поддайся, поддайся. Ты улыбаешься, потому что влюблена.

This scene won't play, I won't say I'm in love

Ничего не выйдет, я не признаюсь в любви.

We'll do it until you admit you're in love

Мы не прекратим, пока не признаешься.

You're way off base, I won't say it

Вы глубоко ошибаетесь, я не произнесу этого.

Get off my case, I won't say it

Отвяжитесь, я не скажу этого.

Girl don't be proud, it's okay you're in love

Не упрямься. Все хорошо, ты просто влюблена.

At least out loud I won't say I'm in love

Я все равно не признаюсь в любви вслух.