Темный режим

Alone

Оригинал: Heart

Одного тебя

Перевод: Вика Пушкина

I hear the ticking of the clock,

Я слышу ход часов,

I'm lying here, the room's pitch dark,

Я лежу здесь, в темной комнате,

I wonder where you are tonight,

Интересно, где ты сегодня вечером?

No answer on the telephone

Твой телефон не отвечает,

And the night goes by so very slow,

И ночь длится так медленно,

Oh I hope that it won't end though

Надеюсь, я не останусь

Alone

Одна

Till now I always

До настоящего времени

Got by on my own,

Я всегда справлялась сама,

I never really cared

Мне было все равно,

Until I met you,

Пока я не познакомилась с тобой,

And now it chills me to the bone

А сейчас меня всю пробирает,

How do I get you alone,

Как мне заполучить тебя одного,

How do I get you alone?

Как мне заполучить тебя одного?

You don't know how long I have wanted

Ты не знаешь, как долго я хотела

To touch your lips and hold you tight,

Дотронуться до твоих губ, обнять тебя,

You don't know how long I have waited

Ты не знаешь, сколько времени я ждала,

And I was going to tell you tonight,

И я собиралась рассказать тебе сегодня вечером,

But the secret is still my own

Но тайна пока остается со мной,

And my love for you is still unknown

И ты все еще не знаешь о моей любви

Alone

Одна

Till now I always

До настоящего времени

Got by on my own,

Я всегда справлялась сама,

I never really cared

Мне было все равно,

Until I met you,

Пока я не познакомилась с тобой,

And now it chills me to the bone

А сейчас меня всю пробирает,

How do I get you alone,

Как мне заполучить тебя одного,

How do I get you alone?

Как мне заполучить тебя одного?

Alone

Одного

Alone

Одного

How do I get you alone,

Как мне заполучить тебя одного?

How do I get you alone?

Как мне заполучить тебя одного?

Alone

Одного

Alone

Одного