Темный режим

Colors

Оригинал: Head and The Heart, The

Краски

Перевод: Вика Пушкина

I saw the colors fade away [4x]

Я видел, как блекнут краски... [4x]

See you kicking the can down the road

Я вижу, как ты пинаешь банку вдоль дороги,

And you staring at the dust

И смотришь на пыль.

I hear you in the moonlight

Я слышу тебя в лунном свете:

Every word, seems like you say

Каждое слово будто произнесено тобой:

I saw the colors fade away from you

"Я видела, как в тебе угасали краски".

You said, I saw the colors fade away

Ты сказала: "Я видела, как угасали краски.

I saw the colors fade away from you

Я видела, как в тебе угасали краски.

I saw the colors fade away

Я видела, как угасали краски".

So the scene all looks the same

И всё вокруг выглядит как прежде.

As it did in the morning

Это случилось утром,

And it feels like a storm

И это похоже на бурю.

But it's all in your head

Но всё это в твоей голове.

And I know that you feel like

Я знаю, что тебе кажется,

You're not getting what you need right now

Что ты не получаешь то, чего ты хочешь прямо сейчас,

But give it a night

Но утро вечера мудренее,

Wait for the light

Дождись света...

Well, well, what can you say?

Так что ты можешь сказать,

When your love just starts to fade away

Когда твоя любовь начинает умирать?

Who, who, who can you tell?

С кем, с кем, с кем ты можешь поговорить?

You know this song just won't go away

Ты знаешь, что эта песня не закончится.

Thinking back to the time before

Вспомни, как было раньше,

Looking up from me on the floor

Глядя на меня, лежащую у твоих ног.

Did you not feel that something too?

Неужели ты не чувствовал того же?

Taking it back, bringing it up, on everything

Позволь этому вернуться, прими это.

I saw the colors fade away

Я видела, как в тебе угасали краски.

I saw the colors fade away from you

Я видела, как угасали краски.

I saw the colors fade away from you

"Я видела, как в тебе угасали краски".

You said, I saw the colors fade away

Ты сказала: "Я видела, как угасали краски.

I saw the colors fade away from you

Я видела, как в тебе угасали краски.

I saw the colors fade away

Я видела, как угасали краски".

Well, well, what can you say?

Так что ты можешь сказать,

When your love just starts to fade away

Когда твоя любовь начинает умирать?

Who, who, who can you tell?

С кем, с кем, с кем ты можешь поговорить?

You know this song just won't go away

Ты знаешь, что эта песня не закончится.

[2x:]

[2x:]

I saw the colors fade away from you

"Я видела, как в тебе угасали краски".

You said, I saw the colors fade away

Ты сказала: "Я видела, как угасали краски.

I saw the colors fade away from you

Я видела, как в тебе угасали краски.

I saw the colors fade away

Я видела, как угасали краски".