Темный режим

The Angry River

Оригинал: Hat, The

Бурная река

Перевод: Олег Крутиков

The emptiness that we confess

Мы признаёмся в пустоте

In the dimmest hour of day

В самый мрачный час дня.

In a common town, they make a sound

В обычном городке доносится звук —

Like the low sad moan of prey

Будто тихий, жалобный стон жертвы.

The bitter taste, the hidden face

Горький привкус, заслонённое лицо

Of the lost forgotten child

Потерянного и забытого ребёнка.

The darkest need the slowest speed

Самая постыдная потребность, самый медленный шаг,

The pattern reconciled

Налаженный порядок вещей...

These photographs mean nothing

Эти фотографии — ничто

To the poison that they take

По сравнению с тем, что их отравляет.

Before a moments glory

Прежде чем наступает миг блаженства,

The light begins to fade

Свет уже начинает угасать.

The outward cost of all we've lost

Мы многое потеряли,

As we looked the other way

Пока отводили взгляд —

We've paid the price for this cruel device

Мы платили за этот жестокий трюк,

Till we have nothing left to pay

Пока не стало нечем платить.

The river goes where the current flows

Река течёт там, где льётся электричество,

The lightning must destroy

А молния предназначена испепелять.

Events conspire to set a fire

Мир сговорился устроить пожар

With the methods we employ

Нашим же собственным способом.

These dead men walk on water

Мертвецы идут по воде,

A cold blood runs through their veins

По их венам струится холодная кровь.

The angry river rises

Бурная река выходит из берегов,

As we step into the rain

Когда мы выходим под дождь.

These photographs mean nothing

Эти фотографии — ничто

To the poison that they take

По сравнению с тем, что их отравляет.

The angry river rises

Бурная река выходит из берегов,

As we step into the rain

Когда мы выходим под дождь.