Темный режим

The Truth

Оригинал: Handsome Boy Modeling School

Правда

Перевод: Олег Крутиков

[Roisin Murphy:]

[Roisin Murphy:]

Go ...

Иди...

Go to the mountain if you must

Иди к горе, если тебе это необходимо,

Go to the burning bush

Иди к неопалимой купине*.

Happy would ease your troubled mind

Счастье могло бы облегчить твой беспокойный ум.

How do the fade just stay behind?

Как же оставить позади увядание?

I know you better than you think I do

Я знаю тебя лучше, чем ты думаешь.

Don't worry babe... this is why i fell in love with you

Не волнуйся, малыш... Вот почему я влюбилась в тебя.

The man in the looking glass

Ведь, в конце концов, отражение в зеркале

Is looking back at you at last

Смотрит на тебя.

You can't hide from the truth

Ты не сможешь скрыться от правды,

Because the truth is all there is

Потому что правда — это все, что есть.

You can't hide from the truth

Ты не сможешь скрыться от правды,

Because the truth is all there is

Потому что правда — это все, что есть.

You can't hide from the truth

Ты не сможешь скрыться от правды,

Because the truth is all there is

Потому что правда — это все, что есть.

You can't hide

Ты не сможешь скрыться.

If happy times are too few and far between

Если счастливых времен слишком мало, и они остались далеко,

It's a pity, dear, we can't erase the things we've seen

То очень жаль, дорогой, ведь мы не сможем стереть то, что видели.

So disappear, vanish if you wish

Так исчезай, пропадай, если ты этого хочешь,

Just go before you're swallowed up by bitterness

Просто уходи, пока тебя не поглотила горечь.

And the truth is you can't hide from the truth

А правда в том, что вы не сможешь скрыться от правды,

And the truth hurts because the truth is all there is

И правда причиняет боль, потому что правда — это все, что есть.

I realized some time ago that I would have to let you go

Недавно я поняла, что должна отпустить тебя.

May not be true to see that you would return one day

Может, это и неправда, что ты когда-нибудь вернешься,

But in your present state you may as well not be here at all

Но быть с тобой таким, какой ты есть сейчас, это все равно, что не быть с тобой вообще.

You wear a thin disguise, it's from yourself you hide

Ты носишь почти незаметную маску, это от себя ты скрываешься.

Just take a look at us, we are heading for a fall

Просто взгляни на нас, мы приближаемся к краху.

[J-Live:]

[J-Live:]

Now presiding in this quarter: hip-hop

Сейчас в этом доме председательствует хип-хоп.

Justice, my rap forté

Правосудие — это мой мощный рэп.

Judge, jury, bailiff

Судья, присяжные, судебный исполнитель

Or prosecuting D.A.

Или представляющий обвинение окружной прокурор

Et ceteras, paraphas

И другие подписавшиеся,

My modus operande

Мой modus operande** -

It's carpe diem whether the fact or word is your way

Это "Carpe Diem"***, и неважно факт или слово — ваш путь

Comprende?

Comprende?****

The people versus, you ain't no Sensi

Люди, что против, вы не сэнсэи.

Teaching that style of word-play

Обучая этому стилю игры слов,

We got the words they

Мы используем слова, которые

Regardless of what your friends say

Не зависят от того, что говорят ваши друзья.

They're all disable

Они все непригодны,

Striken from the record and deemed inadmissible

Они слетают с записи и считаются недопустимыми,

And this long arm of the law grabs a mighter

А эта длинная рука закона хватает самых лучших.

Shoot dope lines first and ask questions later

Сначала стреляйте клевыми строчками, а потом уже задавайте вопросы.

The death sentence of this live litigator

Смертный приговор для действующего адвоката:

Close the case tighter than the jaws of a 'gator

Закрой это дело сильнее, чем защелкивает свои челюсти аллигатор.

Stenographers are steady loggin the jargon

Стенографистки спокойно записывают этот жаргон.

Let your counselors 'a barking, in hopes of a plea bargain

Пусть твои защитники немного полают в надежде на сделку о признании вины,

But when you read back verbatim

Но когда ты дословно все повторишь,

What they're saying to pursuade them

Они попросят убедить их.

They realize exactly how i've played them

Они понимают, как именно мне удалось их обыграть.

I come with the truth, whole truth and nothing but

Я прихожу с правдой, только правдой и ничем, кроме нее,

'Cause the truth hurts just as much as fuckin' with lies will

Потому что правда причиняет боль так же, как это делает чертова ложь.

I brew skill with free fills from now until

Отныне я оттачиваю свое мастерство бесплатно,

Plagiarizing MC's get their flows distilled

Пусть MC-плагиаторы получат чистые строки.

[Roisin Murphy:]

[Roisin Murphy:]

Baby I don't die without you by my side

Малыш, я не умру, если тебя не будет рядом со мной,

As long as you return into these arms that burn

Пока ты не вернешься в эти пылающие объятия.

Baby I won't die just take a look inside

Малыш, я не умру, просто загляни вовнутрь,

Into these eyes that burn, come to these arms that yearn

В эти глаза, которые горят, приди в эти объятия, которые жаждут.

I won't die, if you leave me high

Я не умру, если ты уйдешь, оставив меня на вершине блаженства,

I won't die if you're not by my side

Я не умру, если тебя не будет рядом со мной.

And the truth hurts because the truth is all there is

И правда причиняет боль, потому что правда — это все, что есть.

And the truth hurts because the truth is all there is

И правда причиняет боль, потому что правда — это все, что есть.

(You can't hide from the truth, cause the truth is all there is) [7x]

(Ты не сможешь скрыться от правды, потому что правда — это все, что есть.) [7x]

You can't hide from the truth

Ты не сможешь скрыться от правды,

Because the truth is all there is

Потому что правда — это все, что есть.

You can't hide from the truth..

Ты не сможешь скрыться от правды...