Темный режим

In a Black Out

Оригинал: Hamilton Leithauser + Rostam

Чёрная пелена

Перевод: Вика Пушкина

I live in a nameless town

Я живу в безымянном городе,

No need to wander around

Нет нужды по нему бродить.

I live in a nameless town

Я живу в безымянном городе,

In a black out

В чёрной пелене.

Many friends have said goodbye

Многие друзья попрощались,

Paraded out in one proud line

Гордой шеренгой прошествовав за порог.

I say they all just lost their minds

Я говорю, что они все просто свихнулись.

Midnight where we used to dance

Полночь, когда мы танцевали

Underneath the ugly halogen lamps

Под уродскими галогеновыми лампами...

Oh, it all went away so fast

О, всё это так быстро скрылось

In a black out

В чёрной пелене.

We'll wait for the year

Мы подождём года,

When the tide comes

Когда хлынет поток,

Rolling over the rails

Снеся ограждения

From here 'til the end

И смыв

Of the island

Всё на острове,

Washing away

Отсюда и до самого конца.

I rent a room with all our stuff

Я сдаю комнату со всеми нашими пожитками.

When you come home I'd lift you up

Когда ты придёшь домой, я зажгу тебя,

And there's only the two of us

И останемся только мы вдвоём

In a black out

В чёрной пелене.

Now you're sleeping in the back

Сейчас ты дремлешь на заднем сидении

Of a speeding yellow cab

Разгоняющегося жёлтого такси.

Throw a kiss goodbye to all of that

Пошли прощальный поцелуй всему, что здесь осталось!