Темный режим

Sick of You

Оригинал: Gwar

Устал от тебя

Перевод: Никита Дружинин

Your socks they smell,

Твои носки, они пахнут,

Your feet they stink,

Твои ноги, они воняют,

You never take a bath

Ты никогда не принимаешь ванну.

Your nose it runs,

Твой нос, из него течёт,

You bust your buns,

Ты стараешься изо всех сил,

You always finish last

Но всегда заканчиваешь последним.

Sick! (Sick) Of (Of) You

Устал! (Устал) От (От) Тебя,

I'm so sick, so sick of you

Так устал, устал от тебя.

Sick! (Sick) Of (Of) You

Устал! (Устал) От (От) Тебя,

I'm so sick, so sick of you

Так устал, устал от тебя.

Your face is gross,

Твоя рожа отвратительна,

You eat white toast,

Ты ешь тост из белого хлеба,

You don't know what to do

Ты не знаешь что делать.

It's just your luck,

Я — твоя удача,

You really suck,

А ты — фуфло,

That's all — I'm sick of you

Я устал от тебя, и всё!

Sick! (Sick) Of (Of) You

Устал! (Устал) От (От) Тебя,

I'm so sick, so sick of you

Так устал, устал от тебя.

Sick! (Sick) Of (Of) You

Устал! (Устал) От (От) Тебя,

I'm so sick, so sick of you

Так устал, устал от тебя.

Bring it down

Опусти его вниз,

I said bring it down!

Я сказал, опусти его вниз!

Thank you

Спасибо.

[6x:]

[6x:]

Don't ya know? So sick of you

Ты не понимаешь? Так устал от тебя,

Things you say,

От того, что ты говоришь,

And all the things you do

И от всего, что ты делаешь.

[3x:]

[3x:]

Sick! (Sick) Of (Of) You

Устал! (Устал) От (От) Тебя,

I'm so sick, so sick of you

Так устал, устал от тебя.

Sick! (Sick) Of (Of) You

Устал! (Устал) От (От) Тебя,

I'm so sick, so sick of you

Так устал, устал от тебя.

Human filth

Человеческая мерзость...

Sick!

Надоело!