Темный режим

Devil's Train

Оригинал: Grace Potter And The Nocturnals

Дьявольский поезд

Перевод: Никита Дружинин

The devil's train is long and black

Поезд Дьявола длинный и черный,

It rides on rails of fear

Он едет по рельсам страха,

It's headed for destruction now

Сейчас он держит путь на разрушение

With a drunken engineer

И возглавлен пьяным механиком.

Oh Lord, please stop that devil's train

О Господи, прошу, останови этот дьявольский поезд,

Before it is too late

Пока не поздно!

Oh Lord, please stop that devil's train

О Господи, прошу, останови этот дьявольский поезд,

Before we seal our fate

Пока не решилась наша судьба!

The devil's train will take you to

Поезд Дьявола доставит тебя

A land of groans and pain

В страну стонов и боли,

You'll spend your days in sorrow there

Где ты проведешь остаток своих дней в горе,

If you ride that train (yep)

Если решишь проехаться на этом поезде (да)

Oh Lord, please stop that devil's train

О Господи, прошу, останови этот дьявольский поезд,

Before it is too late

Пока не поздно!

Oh Lord, please stop that devil's train

О Господи, прошу, останови этот дьявольский поезд,

Before we seal our fate

Пока не решилась наша судьба!

Oh, listen to that whistle scream

Вслушайся в этот свистящий крик,

Like echoes from the blue

Подобный эху хандры,

Her blood is white and spouting steam

Её кровь бела и испаряется клубами дыма,

She's on her way to you

И она уже направляется к тебе.

Oh Lord, please stop that devil's train

О Господи, прошу, останови этот дьявольский поезд,

Before it is too late

Пока не поздно!

Oh Lord, please stop that devil's train

О Господи, прошу, останови этот дьявольский поезд,

Before we seal our fate

Пока не решилась наша судьба!

The devil's train is long and black

Чертов поезд длинный и черный

She's beautiful to see

На вид она прекрасна.

She'll offer you temptation now

Сейчас она предложит тебе искушение,

But bring you misery

Но лишь принесет страдание.

Oh Lord, please stop that devil's train

О Господи, прошу, останови этот дьявольский поезд,

Before it is too late

Пока не поздно!

Oh Lord, please stop that devil's train

О Господи, прошу, останови этот дьявольский поезд,

Before we seal our fate

Пока не решилась наша судьба!

Oh Lord, please stop that devil's train

О Господи, прошу, останови этот дьявольский поезд,

Before it is too late

Пока не поздно!

Oh Lord, please stop that devil's train

О Господи, прошу, останови этот дьявольский поезд,

Before we seal our fate

Пока не решилась наша судьба!