Темный режим

Holding a Heart

Оригинал: Girl Named Toby

Держу сердце

Перевод: Никита Дружинин

Breathe in, hold it, hold it

Вдохни, замри, замри,

Go on, begin

Продолжай, начинай

To let go, cause there's no

Отпускать, потому что уже нет

Reason

Смысла.

I'm turning myself

Я становлюсь

Into somebody else

Кем-то другим,

Calm down, calm down, calm down

Тише, тише, тише!

I'm holding a heart here in my hand

Я держу сердце вот здесь, в руке,

Hey, hey, hey

Хе-ей, хе-ей, хе-е-ей...

My own work of art here where I stand

Моё собственное произведение искусства тут, где я стою,

Hey, hey, hey

Хе-ей, хе-ей, хе-е-ей...

Give in, it's so hard to start

Уступаю, так трудно

Live in my skin

Вжиться в свою кожу,

The bruises are useless

Синяки бессильны

Against it

Против этого.

I'll try all I can

Я сделаю всё, что смогу,

To find a soft place to land

Чтобы найти мягкое место для приземления.

Come down, come down, come down

Падай, падай, падай!

I'm holding a heart here in my hand

Я держу сердце вот здесь, в руке,

Hey, hey, hey

Хе-ей, хе-ей, хе-е-ей...

My own work of art here where I stand

Моё собственное произведение искусства тут, где я стою,

Hey, hey, hey

Хе-ей, хе-ей, хе-е-ей...

Stand up straight hey

Выпрямляйся, хе-е-ей,

Stand up straight hey

Выпрямляйся, хе-е-ей,

Stand up straight hey, hey

Выпрямляйся, хе-ей, хе-е-ей!

Stand up straight hey, hey

Выпрямляйся, хе-ей, хе-е-ей!

Breathe in, hold it....

Вдохни, замри...

I'm holding a heart here in my hand

Я держу сердце вот здесь, в руке,

Hey, hey, hey

Хе-ей, хе-ей, хе-е-ей...

My own work of art here where I stand

Моё собственное произведение искусства тут, где я стою,

Hey, hey, hey

Хе-ей, хе-ей, хе-е-ей...

Hey...

Хе-ей-ей-ей...

Hey...

Хе-ей-ей-ей...

Hey...

Хе-ей-ей-ей...

Hey...

Хе-ей-ей...