Темный режим

Meravigliosa Sposa

Оригинал: Gigi Dalmonte

Восхитительная невеста

Перевод: Никита Дружинин

Una stradina bianca e polverosa

Светлая, но пыльная улочка

Sul colle da chiesina che aspettava

На холме у церквушки, что ожидала

Al sua bella campana tutti in chiesa

Под своим красивым колоколом всех собравшихся,

Che occhi rivolti ad io e la sposa

Взгляды которых устремлены на меня и невесту.

Emozionato tanto quasi tremavo

На сильных эмоциях я почти дрожал,

Anzi io dicio a questo "io no lo so"

Я даже чуть не ответил на главный вопрос "Я не знаю".

Era un bel giorn' a quel ti io (?) mi sposavo

Я женился на тебе в прекрасный день,

Dopo quel Si no l'ho più di tuo No

После того "Да" я больше не слышал от тебя "Нет".

Come eri bella vestita di bianco

Какой красивой ты была, одетая в белое,

Una regina tu sotto quel pelo

Королева в этом одеянии.

Io t'ho sposata e non l'ho rimpianto

Я женился на тебе и не пожалел об этом.

Tu eri la mia stella ed io il tuo cielo

Ты была моей звездой, а я — твоим небом.

Non potrò mai scordare quel giuramento

Я никогда не смогу забыть ту клятву:

La mano nella mano sull'altare

Рука в руке перед алтарём,

E i nostri cuori uniti ha' un sentimento

И наши сердца, бьющиеся в унисон благодаря чувству,

E la promessa per eternità

И обещание навеки.

Meravigliosa vestita di bianco

Восхитительная, одетая в белое,

Una regina tu sotto quel pelo

Ты — королева в этом одеянии.

Ed io t'ho sposata e non l'ho rimpianto

Я женился на тебе и не пожалел об этом.

Tu eri la mia stella ed io il tuo cielo

Ты была моей звездой, а я — твоим небом.

Meravigliosa vestita di bianco

Восхитительная, одетая в белое,

Una cometa tu sotto quel pelo

Ты комета в этом одеянии.

Quel giorno detto Si e non l'ho rimpianto

В тот день я сказал "Да" и не пожалел об этом.

Tu eri la mia stella ed io il tuo cielo

Ты была моей звездой, а я — твоим небом.