Темный режим

Touched And Left for Dead

Оригинал: Gehenna

Тронутый и брошенный умирать

Перевод: Никита Дружинин

A dying entity has left us

Умирающее существо покинуло нас.

From out of the dark

Из темноты

It slips away, far off into the night

он ускользает, исчезая во мраке ночи.

I can see its shadow somehow changing

Я вижу, его тень каким-то образом меняется,

No longer of flesh or of spirit

Больше не имея ни плоти, ни духа.

It is left friendless and unburied

Он остался одиноким и непогребённым,

Secluded, dying and rotting

Отшельник, умирающий и гниющий,

Yet fully aware of its emptiness

Но полностью осознающий свою пустоту,

Fully aware of its nothingness

Полностью осознающий свою ничтожность.

The star abodes, now uniting

Звёздные миры объединяются.

It slips away, far off into the night

Он ускользает, исчезая в ночи.

Its soul is somehow dying

Его душа, так или иначе, умирает,

No longer of importance, no longer of the essence

Уже не важная, уже не существенная.

Still punished, repenting

Всё еще наказанный и раскаивающийся.

Still punished, repenting

Всё еще наказанный и раскаивающийся.

Still left friendless and unburied

Он остался одиноким и непогребённым,

Secluded, dying and rotting

Отшельник, умирающий и гниющий,

Yet fully aware of its emptiness

Но полностью осознающий свою пустоту,

Fully aware of its nothingness

Полностью осознающий свою ничтожность.

This is the way to hell

Это дорога в ад.

This is the way to hell

Это дорога в ад.