Темный режим

Girl from the Woods

Оригинал: Galahad

Девушка из леса

Перевод: Олег Крутиков

I will tell you the story 'bout the girl from the woods

Я расскажу вам историю о девушке из леса.

People say that she's crazy, don't like her neighbourhood

Люди говорят, что она сумасшедшая, не любят ее соседство.

And the young man who meets her he's eighteen years old

И юноша, что встретился с ней, восемнадцати лет,

says: she's beasty, with red hair, the eyes are so cold.

Сказал: она ужасна, рыжеволосая, с ледяными глазами.

She can talk to the flowers and she swims in the sea

Она могла говорить с цветами, плавала в море,

Naked without clothes, without shame, no one can see

Совершенно нагая, без стыда, и никто не видел,

that she's happy, but still there's a feeling inside

Что она счастлива, но все же было чувство внутри,

She cannot explain, has no words to describe.

Она не могла бы его объяснить, не хватило бы слов.

And the crowd begins to whisper: ''She's a witch, she is wild

И толпа зашепталась: "Она ведьма, она безумна,

All the things she is doing only does a hell's child.''

Всё, что она делает, делают лишь отродья дьявола".

Her hair is not red, what the boy told was a lie

Ее волосы вовсе не рыжие, юноша лишь лгал,

Her eyes will catch the sun and she follows the sky

Ее глаза ловили солнце, и она следовала за небом.

The young man comes back, in his hand hold a knife:

Парень вернулся, с ножом в руке:

''I'll kill this young maiden 'cause she's devil's wife.''

"Я убью эту девицу, ведь она дьяволова суженая".

And the crowd begins to whisper: ''She's a witch, she is wild

И толпа зашепталась: "Она ведьма, она безумна,

she must go, we don't want her, we don't need a hell's child''

Пусть уйдет, мы не хотим её, нам не нужно отродье дьявола".

She turns back from the sea and there stands the young guy

Она вышла из моря, и вот, стоит тот парень,

so nice and so strong and so lovely in her eyes

Такой красивый и сильный, такой прекрасный в её глазах.

He comes near to embrace her, she's happy as can be

Он подходит, чтобы обнять её, она невероятно счастлива,

the cold knife in her heart she never will feel.

Холодный нож в своем сердце она не почувствует никогда.

And the crowd began to whisper: ''He's a devil, he is wild

И толпа зашепталась: "Он дьявол, он безумен,

he must go, we don't want him, has killed an innocent child.''

Пусть уйдет, мы не хотим его, убил невинное дитя".