Crash
Крушение
Don't know where I'm going.
Не знаю, куда я иду,
Everybody's running, everybody's running.
Все бегут, все бегут,
Come back, after all is broken.
Возвращайся, когда всё рухнет,
Everything is burning, no one is returning.
Всё горит, никто не возвращается
Step back, step back, everybody step back, step back.
Отойти, отойти, всем отойти, отойти,
It's time to pick up the slack, the slack, you ought to know.
Время подтянуть слабину, слабину, ты должен знать,
Save me from this wicked person I've become.
Спаси меня от этого злого человека, которым я стала,
As the world comes crashing.
Пока мир вокруг рушится
Don't know why I'm crawling.
Не знаю, почему я ползу,
Everybody's running, everybody's running.
Все бегут, все бегут,
Re-spun back to where there's something.
Отмотай обратно туда, где что-то есть,
Everything was falling, trust in what was nothing.
Все рушилось, вера в то, что не было ничем
Step back, step back, everybody step back, step back.
Отойти, отойти, всем отойти, отойти,
It's time to pick up the slack, the slack, you ought to know.
Время подтянуть слабину, слабину, ты должен знать,
Save me from this wicked person I've become.
Спаси меня от этого злого человека, которым я стала,
As the world comes crashing.
Пока мир вокруг рушится,
Save me from this wicked person I've become.
Спаси меня от этого злого человека, которым я стала,
As the world comes crashing.
Пока мир вокруг рушится
Save me, from this wicked person I've become.
Спаси меня от этого злого человека, которым я стала,
As the world comes crashing.
Пока мир вокруг рушится,
Save me from this wicked person I've become.
Спаси меня от этого злого человека, которым я стала,
As the world comes crashing.
Пока мир вокруг рушится,
Save me from this wicked person I've become.
Спаси меня от этого злого человека, которым я стала,
As the world comes crashing.
Пока мир вокруг рушится.