Темный режим

Till the Sun Comes Up

Оригинал: Firebeatz

Пока не взойдёт солнце

Перевод: Олег Крутиков

See glitter in the sky

Посмотри, как искрятся небеса!

Light dances through my eyes

В моих глазах танцуют огоньки.

The glance onto my face

Мимолётный взгляд мне в лицо —

Dealt hunting for the prey

И охотница стала добычей.

When I'm not feeling right

Когда я чувствую себя неважно,

You're bringing me back to the life

Ты возвращаешь меня к жизни.

No worries or no fears

Никаких тревог и страхов,

Just takin this, we got tonight

Мы просто используем этот шанс, у нас есть эта ночь!

It's gonna be alright

Всё будет хорошо,

Just close my eyes and visualize

Просто закрываю глаза и представляю,

I'm gonna be alright

Что у меня всё будет в порядке!

In, in, in, in into the bright light like we run

На, на, на, навстречу яркому свету — так, как бежим туда мы,

Till the sun comes up

Пока не взойдёт солнце,

Till the sun comes up

Пока не взойдёт солнце.

Into the light with the ones we love

Навстречу свету с теми, кого любим,

Till the sun comes up

Пока не взойдёт солнце,

Till the sun comes up, alright

Пока не взойдёт солнце, да!

Into the bright light like we run

Навстречу яркому свету — вот куда мы бежим,

Till the sun comes up

Пока не взойдёт солнце,

Till the sun comes up

Пока не взойдёт солнце.

Into the light with the ones we love

Навстречу свету с теми, кого любим,

Till the sun comes up

Пока не взойдёт солнце,

Till the sun comes up

Пока не взойдёт солнце.

[Instrumental break]

[Инструментальный проигрыш]

In, in, in, in into the bright light like we run

На, на, на, навстречу яркому свету — так, как бежим туда мы,

Till the sun comes up

Пока не взойдёт солнце,

Till the sun comes up

Пока не взойдёт солнце.

Into the light with the ones we love

Навстречу свету с теми, кого любим,

Till the sun comes up

Пока не взойдёт солнце,

Till the sun comes up, alright

Пока не взойдёт солнце, да!

Into the bright light like we run

Навстречу яркому свету — вот куда мы бежим,

Till the sun comes up

Пока не взойдёт солнце,

Till the sun comes up

Пока не взойдёт солнце.

Into the light with the ones we love

Навстречу свету с теми, кого любим,

Till the sun comes up

Пока не взойдёт солнце,

Till the sun comes up, alright

Пока не взойдёт солнце, да!

When I'm not feeling right

Когда я чувствую себя неважно,

You're bringing me back to the life

Ты возвращаешь меня к жизни.

No worries or no fears

Никаких тревог и страхов,

Just takin this, we got tonight

Мы просто используем этот шанс, у нас есть эта ночь!

It's gonna be alright

Всё будет хорошо,

Just close my eyes and visualize

Просто закрываю глаза и представляю,

I'm gonna be alright, and oh-oh

Что у меня всё будет в порядке! И, оу...

Into the bright light like we run

На, на, на, навстречу яркому свету — так, как бежим туда мы,

Till the sun comes up

Пока не взойдёт солнце,

Till the sun comes up

Пока не взойдёт солнце.

Into the light with the ones we love

Навстречу свету с теми, кого любим,

Till the sun comes up

Пока не взойдёт солнце,

Till the sun comes up

Пока не взойдёт солнце!

Into the bright light like we run

На, на, на, навстречу яркому свету — так, как бежим туда мы,

Till the sun comes up

Пока не взойдёт солнце,

Till the sun comes up

Пока не взойдёт солнце.

Into the light with the ones we love

Навстречу свету с теми, кого любим,

Till the sun comes up

Пока не взойдёт солнце,

Till the sun comes up

Пока не взойдёт солнце.