Темный режим

Au Au

Оригинал: Filatov & Karas

Ау-ау

Перевод: Вика Пушкина

You're my drug

Ты — мой наркотик,

You know that I'm addicted

Ты знаешь, что я зависим от тебя.

Lights are off

Свет выключен,

The games you play are wicked

Ты играешь в ужасные игры.

And you say

И ты говоришь,

I steal your heart

Что я похитил твоё сердце,

I steal your heart

Я украл твоё сердце,

But you take it from the day I knew you

Но ты забрала его ещё в тот день, когда я познакомился с тобой.

And now I'm singing

И сейчас я пою...

Ooh au-au

"У-у, ау-ау!"

I'm so helpless

Я так беспомощен!

I'm so reckless

Я так глуп!

Singing

Я пою:

Ooh au-au

"У-у, ау-ау!"

Feels like I love you

Кажется, я люблю тебя.

Feels like I don't know you at all

Кажется, что я совсем тебя не знаю.

Feels like I don't know you at all

Кажется, что я совсем тебя не знаю.

I'm in love

Я влюблён.

I always knew I would be

Я всегда знал, что со мной будет такое.

So we're in lust

И между нами страсть.

Your perfect body drew me

Твоё прекрасное тело притянуло меня.

And you say

И ты говоришь,

I steal your heart

Что я похитил твоё сердце,

I steal your heart

Я украл твоё сердце,

But you take it from the day I knew you

Но ты забрала его ещё в тот день, когда я познакомился с тобой.

And now I'm singing

И сейчас я пою...

Ooh au-au

"У-у, ау-ау!"

I'm so helpless

Я так беспомощен!

I'm so reckless

Я так глуп!

Singing

Я пою:

Ooh au-au

"У-у, ау-ау!"

Feels like I love you

Кажется, я люблю тебя.

Feels like I don't know you at all

Кажется, что я совсем тебя не знаю.

It's just something 'bout you

Просто в тебе есть что-то особенное,

It's bad, it's true

Это плохо, но это правда.

It's just something you do

Это просто то, что ты делаешь.

It hurts, it's true

Это причиняет боль, и это правда.

I just don't know about you

Я просто ничего не знаю о тебе.

I just don't know about you

Я просто ничего не знаю о тебе.