Темный режим

No Soy

Оригинал: Farruko

Я не твой муж

Перевод: Никита Дружинин

[Nicky Jam:]

[Nicky Jam:]

Tus ojos no me engañan bebe,

Твои глазам не обмануть меня, малышка,

Dicen que tu no eres feliz con el,

Они говорят, что ты несчастна с ним,

El no te come completa,

Он не делает тебе куни,

Hace tiempo te tiene a dieta,

Он давно посадил тебя на диету,

El no te hace sentir mujer.

Он не даёт тебе почувствовать себя женщиной.

Yo no soy tu marido,

Я — не твой муж,

Ni tampoco tu hombre,

И даже не твой мужчина,

Solamente soy el que cuando tu llamas te responde.

Я просто тот, кто отвечает тебе, когда ты звонишь.

[Farruko:]

[Farruko:]

Yo no soy tu marido,

Я — не твой муж,

Ni tampoco tu hombre,

И даже не твой мужчина,

Solamente soy el que cuando tu llamas te responde.

Я просто тот, кто отвечает тебе, когда ты звонишь.

Dale baby llama cuando el se acueste,

Конечно, детка, звони, когда он ляжет спать,

Yo rápido le caigo,

Я быстро отвечу.

Si quieres que te secuestre,

Если хочешь, чтобы я тебя похитил,

Tírame un DM al instagram privado,

Кинь мне личное сообщение в инстаграм.

Que sé que estás loquita,

Я знаю, что ты сумасшедшая,

Porque no te han trabajado.

Потому что над тобой не поработали.

Baby tu, no eres feliz con el,

Малышка, ты несчастлива с ним,

Necesitas alguien,

Тебе нужен кто-то,

Que te lo haga rico y te coma bien.

Кто будет тебя удовлетворять и делать хороший куни.

Baby tu, no eres feliz con el,

Малышка, ты несчастлива с ним,

Necesitas alguien,

Тебе нужен кто-то,

Que te lo haga rico y te coma bien.

Кто будет тебя удовлетворять и делать хороший куни.

[Nicky Jam:]

[Nicky Jam:]

Yo no soy tu marido,

Я — не твой муж,

Ni tampoco tu hombre,

И даже не твой мужчина,

Solamente soy el que cuando tu llamas te responde.

Я просто тот, кто отвечает тебе, когда ты звонишь.

[Farruko:]

[Farruko:]

Yo no soy tu marido,

Я — не твой муж,

Ni tampoco tu hombre,

И даже не твой мужчина,

Solamente soy el que cuando tu llamas te responde.

Я просто тот, кто отвечает тебе, когда ты звонишь.

[Nicky Jam:]

[Nicky Jam:]

Yea, no me llames yo te llamo,

Ок, не звони мне, я сам тебе позвоню,

Tranquila yo te busco,

Спокойно, я найду тебя,

Yo se donde conseguirte mami pa' que estemos juntos,

Я знаю, где встретить тебя, детка, чтобы побыть вместе,

Deja que caiga la noche,

Подожди, пока наступит ночь,

Que se valla en su coche,

Чтобы укрыться в его машине,

Pa' meterme como un loco,

Я, как сумасшедший,

Y ponerte en todas las poses.

Буду иметь тебя во всех позах.

No tenemos mucho tiempo,

У нас нет столько времени,

Para hacerlo toda la noche,

Чтобы заниматься этим всю ночь,

Así que vamos aprovecharlo,

Поэтому давай начнём,

Que tenemos aquí entonces, mucho tiempo,

Тогда у нас будет больше времени,

Perdona que yo te acosé,

Прости, что я тебя преследовал,

Pero ma tu me conoce.

Но, детка, ты меня знаешь.

[Nicky Jam y Farruko:]

[Nicky Jam y Farruko:]

Baby tu, no eres feliz con el,

Малышка, ты несчастлива с ним,

Necesitas alguien,

Тебе нужен кто-то,

Que te lo haga rico y te coma bien.

Кто будет тебя удовлетворять и делать хороший куни.

[Nicky Jam:]

[Nicky Jam:]

Yo no soy tu marido,

Я — не твой муж,

Ni tampoco tu hombre,

И даже не твой мужчина,

Solamente soy el que cuando tu llamas te responde.

Я просто тот, кто отвечает тебе, когда ты звонишь.

[Farruko:]

[Farruko:]

Yo no soy tu marido,

Я — не твой муж,

Ni tampoco tu hombre,

И даже не твой мужчина,

Solamente soy el que cuando tu llamas te responde.

Я просто тот, кто отвечает тебе, когда ты звонишь.