Темный режим

La Verdad

Оригинал: Fangoria

Истина

Перевод: Олег Крутиков

Lo que me dijiste tu,

То, что ты говоришь, -

Fue por lo que digo yo

Это то, что я сказал тебе,

que te ha contado alguien.

Что кто-то сказал мне...

Y te juro que no se,

И я клянусь, я не знаю,

Si creer o no creer,

Можно верить в это или нет,

todo puede ser tan relativo.

Все слишком относительно.

Y no me importa nada,

А мне ничего не стоит

Distorsionar la realidad

Всё исказить.

y que me acusen de vender

Меня обвинят в продаже

Y comprar... La verdad,

или покупке, и это правда,

Que mas da, donde esta la verdad.

И какая разница, было ли это!

Y sera o no sera,

Истина выдаст да или нет.

La verdad, que mas da,

На самом деле, не важно,

Quien la tiene y donde esta.

Кто она и где она?

La verdad, nada mas

Истина, и больше ничего,

Y serб o no sera

Будет или не будет,

La verdad, que mas da,

Правда — кому она нужна?

Quien la tiene y donde esta...

Кто она и где она!

Que sera...

Что есть истина...

La verdad (x4)

Правда, неправда, истина.