Темный режим

Another Summer Night

Оригинал: Fabrizio Faniello

Ещё одна летняя ночь

Перевод: Вика Пушкина

The golden sand beneath my feet

Золотой песок под моими ногами,

This music in the air

Музыка витает в воздухе,

A guitar in my hand

Гитара в руках,

I'm sure you understand

Уверен, вы понимаете,

Oh this is magic!

О, это волшебство!

No matter where the wind blows

Не имеет значения, куда дует ветер,

I'll always think of you

Я всегда буду думать о тебе,

Stay with me young and free

Оставайся со мной юной и вольной,

We live in perfect harmony

Мы живём в идеальной гармонии...

Another summer night

Ещё одна летняя ночь

By the ocean

У океана,

Under the palm trees

Под пальмами,

You and I

Ты и я...

Walking on the beach

Гуляем по пляжу,

Beneath the moonlight

Под лунным светом,

Just like the dream

Словно сон,

That never dies

Что никогда не умрёт.

Blue skies all around us

Над нами голубые небеса,

Feels like love is everywhere

И словно любовь повсюду,

Just a smile and our eyes

Одна улыбка — и наши взгляды

Will meet so we can feel

Встретятся, и мы сможем почувствовать

The fire burning

Жар этого пламени.

Piece of heaven is all I need

Всё, что мне нужно — частичка небес,

Can never get enough

Но мне всегда мало,

Million stars in the sky

Миллионы звёзд в вышине

With this moment passing by

В это мгновение проходят мимо нас.

Another summer night

Ещё одна летняя ночь

By the ocean

У океана,

Under the palm trees

Под пальмами,

You and I

Ты и я...

Walking on the beach

Гуляем по пляжу,

Beneath the moonlight

Под лунным светом,

Just like the dream

Словно сон,

That never dies

Что никогда не умрёт.