Темный режим

Hands of Time

Оригинал: Eowyn

Ход времени

Перевод: Вика Пушкина

It's a cruel world

Это — жестокий мир,

But then again, maybe it was ment to be

Но с другой стороны, может, так и должно быть?

Selfishly we all keep filling up our lives with madness

Все мы эгоистично продолжаем наполнять наши жизни безумием,

While we seek what we need we are making it a habit

Тогда как удовлетворение своих потребностей стало для нас привычкой.

Every hour that we lose focus

Каждый час, в который мы теряем из виду цель —

Is another hour we waste away

Это ещё один час прожитый впустую.

It's not too late

Ещё не слишком поздно.

Not all to fade

Ещё не всё потеряно.

We can start today

Мы можем начать сегодня же.

Will you let your life pass you by

Ты позволишь своей жизни проходить мимо

Or decide to reset the hands of time?

Или решишь запустить ход времени заново?

Will you waste your lives spinning lies?

Растратишь ли ты свою жизнь, плетя паутину лжи?

Change design and reset the hands of time

Измени свою цель и запусти ход времени заново.

Desperately we all plead resolution to our problems

Мы отчаянно просим решения наших проблем.

Don't you see we can be so much more

Разве ты не понимаешь, что мы можем быть гораздо больше,

Than what we are now?

Чем мы есть теперь?

There are choices that you and I make

Это выбор, который делаем ты и я.

We're not perfect

Мы не совершенны,

There will be mistakes

Поэтому будут ошибки.

It's not too late

Ещё не слишком поздно.

Not all to fade

Ещё не всё потеряно.

We can start today

Мы можем начать сегодня же.

Will you let your life pass you by

Ты позволишь своей жизни проходить мимо

Or reset the hands of time?

Или решишь запустить ход времени заново?

Will you waist your lives spinning lives?

Растратишь ли ты свою жизнь, плетя паутину лжи?

Change design and reset the hands of time

Измени свою цель и запусти ход времени заново.

When I speak do You hear?

Слышишь ли Ты, когда я говорю?

Tragically I've learned the art of fleeing

Печально, но я научилась искусству скрываться.

Will I be a memory that paints black pictures?

Буду ли я воспоминанием, что рисует в памяти черные картины?

Lost in Your arms the canvas comes alive

В Твоих руках, холст оживает.

Will you let your life pass you by

Ты позволишь своей жизни проходить мимо

Or reset the hands of time?

Или решишь запустить ход времени заново?

Will you waist your lives spinning lies?

Растратишь ли ты свою жизнь, плетя паутину лжи?

Change design and reset the hands of time

Измени свою цель и запусти ход времени заново.