Темный режим

A Gift a Curse

Оригинал: Emmure

Проклятый подарок

Перевод: Никита Дружинин

What I've done what I've seen

Что я сделал, что я видел

The lives I've touched, what does it mean?

С кем я пересекался в этой жизни, значит ли это что-нибудь?

Losing track of everything

Теряя всё,

I gave it all but what did I gain

Я дал ей многое, но что же я получил?

And I don't care what waits for me

И мне плевать, что меня ожидает

On the other side of life's release

В загробной жизни,

Cause when I close my eyes your face is all I see

Потому что когда я закрываю глаза, твоё лицо — это всё, что я вижу,

So even if I die I'll never rest in peace

Так что даже если я умру, я всё равно не обрету покой.

I was desperate just to shine

Я был в отчаянии,

Now I struggle constantly to survive

Теперь я изо всех сил пытаюсь постоянно выжить.

I, I have nothing to prove to you

Мне нечего тебе доказывать.

And I tried so many times

И я пытался очень много раз

To show that what I feel is real

Показать, что мои чувства настоящие,

No this is not a joke, but you keep pushing me

Нет, это не шутка, но ты продолжаешь отвергать меня,

Yeah you keep pushing me

Ты продолжаешь отталкивать меня.

I've never come so far

Я никогда не заходил так далеко.

You'll fucking burn in hell

Ты нах** будешь гореть в аду!

Burn

Гори!

Nothing changes

Ничего не меняется.

All I know is that I'm alone in this

Я лишь знаю, что я один это чувствую,

Silently I wait hoping you'll come back for me

Я молча сижу и жду в надежде, что ты вернёшься.

All I know is that I'm alone in this

Я лишь знаю, что я одинок в этом,

Silently I wait hoping you'll come back for me

Я молча сижу и жду в надежде, что ты вернёшься.

Seems like I'll be waiting til the end

Кажется, как будто я буду ждать вечно,

Knowing that I can't

Знаю, что не могу

Speak to you again

Поговорить с тобой снова,

Just a silly love affair

Просто глупая любовь.

I don't need your empty words or bullshit sympathy

Мне не нужны твои пустые слова или твое еб*чее сострадание,

So here's a gift for all those years of mocking me

Так что вот тебе подарок за все те годы, что ты издевалась надо мной.

Now I will shove this evil upon you

Теперь я направлю это зло на тебя,

You deserve to feel what I'm going through

Ты заслуживаешь пройти через то, что чувствовал я.

Now I will shove this evil upon you

Теперь я направлю это зло на тебя,

You deserve to feel what I'm going through

Ты заслуживаешь пройти через то, что чувствовал я.